Comparison with 比
Oben haben wir das Teilchen 比 verwendet, um eine Zeit mit einer anderen zu vergleichen.
今天比昨天冷. |
Heute ist es kälter als gestern. |
Wenn wir in Mandarin Dinge vergleichen, verwenden wir das Muster A 比 B Adjektiv, um zu sagen, dass A mehr Adjektiv ist als B.
你比我高. |
Du bist größer als ich. |
Wir können dieses Adjektiv mit 更 (noch mehr) oder 一点 (ein wenig) modifizieren. 更 kann auch für sich allein stehen.
北京的人口比上海的少一点. |
Die Bevölkerung Pekings ist etwas kleiner als die Shanghais. |
美国人比德国人多, 但是中国人比德国人更多. |
Es gibt mehr Amerikaner als Deutsche, aber es gibt noch mehr Chinesen als Deutsche. |
Es ist zu beachten, dass das Adjektiv 更 entweder allein oder nach einer Aussage steht und wiederholt wird.
他很帅, 可是他哥哥更帅. |
Er ist gut aussehend, aber sein Bruder ist noch besser aussehend. |
Wir können 比 auch modifizieren, um die Details des Vergleichs oder des Adjektivs genauer zu beschreiben.
你比我大两岁. |
Du bist zwei Jahre älter als ich. |