What Questions
Was-Fragen in Khmer hängen einfach das Wort awai អ្វី an das Ende der Frage. Das ist das Gegenteil zum Deutschen, in dem das Wort ‘was’ normalerweise am Anfang des Satzes steht:
Wie ist dein Name? – neak chmooa awai? អ្នក ឈ្មោះ អ្វី?
Was arbeitest du? – neak twer gaa awai? អ្នក ធ្វើការ អ្វី?
Die meisten Fragen in Khmer werden in der Regel gebildet, indem ein bestimmtes Fragewort an das Ende einer Aussage angehängt wird, was sie ziemlich einfach macht. Obwohl dies die technisch korrekte Vorgehensweise ist, können die Fragewörter in der Praxis auch an anderer Stelle im Satz stehen. Am häufigsten werden sie entweder am Ende oder am Anfang der Frage platziert (du solltest zuerst die korrekte Art und Weise lernen, aber sei darauf vorbereitet, Dinge auf neue Art und Weise zu hören und dich an ihre Verwendung anzupassen, wenn du in der Sprache vorankommst).