Pronouns

Genau wie im Deutschen gibt es auch im Russischen Wörter, die Substantive ersetzen. Unter den neun Arten von Pronomen werden am häufigsten Personal-, Possessiv- und Interrogativpronomen verwendet.

Personlich Russische Pronomen

Singular0Plural
Я (ich)

Ты (du - gerichtet an eine Person, einen
Freund oder einen Verwandten)

Он (er) maskulin
Она (sie) feminin
Оно (es) neutral
Мы (wir)

Вы (Sie - höfliche Art, jemanden
anderen oder viele Leute anzusprechen)

Они (sie - plural)

Die Possessivpronomen der ersten und zweiten Person sind umfangreicher und ändern ihre Endungen je nach Geschlecht und Zahl.

Ямой, моя, моё, мои (mein/e)
Мынаш, наша, наше, наши (unser/e)
Тытвой, твоя, твоё, твои (ihr/euer)
Вываш, ваша, ваше, ваши (deine/r)
Онего (sein) - его книга (f), его стол (m), его солнце (n)
Онаеё (ihr/ihres) - ее книга, ее стол, ее солнце
Оноего (seine) - его книга, его стол, его солнце
Ониих (ihre/ihres) - их книга, их стол, их солнце

Die am häufigsten verwendeten Interrogativpronomen sind:

Кто? (wer? (lebendig))

Кто ты такой? Wer bist du?
Кто они такие? Wer sind diese Personen?

Что? (was? (leblos))

Что это такое? Was ist das?
Что он задумал? Was hat er sich ausgedacht?

Куда? (wohin?)

Куда ты идешь? Wohin gehst du?
Куда она уехала? Wo ist sie hingegangen?

Откуда? (woher?)

Откуда ты идешь? Woher kommst du?
Откуда ты родом? Woher kommst du?

Сколько? (wie viel?)

Сколько стоит билет? Wie viel kostet das Ticket?
Сколько часов в сутках? Wie viele Stunden hat ein Tag?

Где? (wo?)

Где ты его купил?Wo hast du es gekauft?
Где он живет? Wo wohnt er?

Как? (wie?)

Как ты? Wie geht es dir?
Как позвонить в полицию? Wie rufe ich die Polizei an?

Какой? (Welche? Welches? (Fragen zur Qualität))

Какой сегодня день? Welcher Tag ist heute?
Какая сегодня погода? Wie ist das Wetter heute?
Какие книги ты любишь? Welche Bücher magst du am liebsten?

Es gibt außerdem demonstrative (этот), bestimmende (весь), unbestimmte (кое-кто), und negative (никто) Pronomen.

Auf Russisch ein sehr wichtiges reflexives Personalpronomen klingt wie себя. Es kann ins Deutsche mit selbst übersetzt werden.

Я себя знаю.
Ты себя недооцениваешь.
Посмотри на себя.

Eines der ersten Wörter, die russische Babys sprechen lernen, ist das emphatische Pronomen сам. Dieses Wort wird benutzt, wenn du unterstreichen willst, dass du etwas selbst gemacht hast (Я сам купил арбуз).