×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Hitomi's Nihongo Course., Japanese. Part2

Kyou w a part 1 n o kotoba t o atarashii kotoba desu . bun w o tsukutte mimashou k a . あかい と はな , hana , flower で あかい は な は きれい だ な 。 Akai hana w a kirei dana . The red flower i s beautiful . あくび と ねこ , neko , cat で ねこ が おおきな あくび を し た 。 Neko g a ookina akubi w o shita . The cat gave a big yawn . あくま と あい と うわき , uwaki , unfaithful , having a n affair うわき を さ れ て あくま に な っ た 。 Uwaki w o sarete akuma n i natta . She became devil when her partner had a n affair . Rensou game , れ ん そう ゲーム , word association game w o simashou k a . あかい は たいよう , Akai w a taiyou , red i s sun , たいよう は あつい , taiyou w a atsui , sun i s hot , あつい は さばく , Atsui w a sabaku , hot i s desert , さばく に らくだ , Sabaku n i rakuda , camel i n the desert , rhythm d e oboete mimashou k a . リズム で おぼえ て み ま しょ う か 。 さばく の なか に あかい は な 。 Sabaku n o naka n i akai hana . A red flower i n the desert . ちいさな ねこ が おおきな あくび 。 Chiisana neko g a ookina akubi . The little cat gave a big yawn . さばく の たいよう あつく て たまら ん 。 Sabaku n o taiyou atsukute tamaran . The sun i n the desert i s far too hot . Saigo n i test desu y o . さ い ご に て す と です よ 。 Red w a ? Red flower w a ? Yawn w a ? Devil w a ? Having a n affair w a ? Sugoi , umaku ietane ! otsukare sama . すごい 、 うまく いえ た ね ! お つかれ さ ま 。

Jya a matane ! Tutor Hitomi

Kyou w a part 1 n o kotoba t o atarashii kotoba   desu .

bun w o tsukutte mimashou k a .

あかい   と   はな , hana , flower   で

あかい   はな   は   きれい   だ な 。 Akai hana w a kirei dana .

The red flower i s beautiful .

あくび   と   ねこ , neko , cat   で

ねこ   が   おおきな   あくび   を   し た 。 Neko g a ookina akubi w o shita .

The cat gave a big yawn .

あくま   と   あい   と   うわき , uwaki , unfaithful , having a n affair

うわき   を   さ れ て   あくま   に   なっ た 。 Uwaki w o sarete akuma n i natta .

She became devil when her partner had a n affair .

 

Rensou game ,  れん そう   ゲーム ,  word association game w o simashou k a .

あかい   は   たいよう , Akai w a taiyou , red i s sun , たいよう   は   あつい , taiyou w a atsui , sun i s hot ,

あつい   は   さばく , Atsui w a sabaku , hot i s desert , さばく   に   らくだ , Sabaku n i rakuda , camel i n the desert ,

rhythm d e oboete mimashou k a . リズム で   おぼえ て   み ましょ う か 。

さばく   の   なか に   あかい   は な 。 Sabaku n o naka n i akai hana .

A red flower i n the desert .

ちいさな   ねこ   が   おおきな   あくび 。 Chiisana neko g a ookina akubi .

The little cat gave a big yawn .

さばく   の   たいよう   あつく て   たまら ん 。 Sabaku n o taiyou atsukute tamaran .

The sun i n the desert i s far too hot .

Saigo   n i test desu y o .  さい ご に   て す と   です よ 。

Red w a ? Red flower w a ? Yawn w a ? Devil w a ? Having a n affair w a ?

Sugoi , umaku ietane ! otsukare sama .  すごい 、 うまく   いえ た ね !  お つかれ さ ま 。

Jya a matane !

Tutor Hitomi