Articles

Στα Γαλλικά, ένα ουσιαστικό συνδυάζεται πάντα με ένα άρθρο. Τα άρθρα αυτά μπορεί να είναι οριστικά ή αόριστα.

LES ARTICLES DÉFINIS


Τα οριστικά άρθρα μεταφράζονται ως "the" στα αγγλικά και περιλαμβάνουν τα ακόλουθα:

  • Le (masculine)

  • La (feminine)

  • Les (plural)

Τόσο το le όσο και το la πρέπει να μετατρέπονται σε l' πριν από ένα ουσιαστικό στον ενικό που αρχίζει με φωνήεν ή φωνηεντικό ήχο.

LES ARTICLES INDÉFINIS


Τα αόριστα άρθρα μεταφράζονται στα αγγλικά ως "a/an" ή "one" και περιλαμβάνουν τα εξής:

  • Un (αρσενικό)

  • Une (θηλυκό)

  • Des (πληθυντικός– “μερικοί/ές/ά”)

Δεν χρειάζεται να αλλάξεις κανένα από αυτά τα άρθρα αν βρίσκονται πριν από ένα ουσιαστικό που αρχίζει με φωνήεν ή φωνηεντικό ήχο.

LES ARTICLES PARTITIFS (ΜΕΡΙΣΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ)


Το μεριστικό άρθρο εκφράζει "μερικός/ή/ό" και αναφέρεται σε ένα μέρος ενός μη μετρήσιμου ουσιαστικού. Υπάρχουν τέσσερα μεριστικά άρθρα στα Γαλλικά:

  • Du (αρσενικό ενικού)

  • De la (θηλυκό ενικός αριθμός)

  • De l' (ενικός πριν από φωνήεν ή τονισμένο φωνήεν)

  • Des (πληθυντικός)

du gâteau de la pizza
de la crème des ordures
de l’argent des gens
du beurre des pommes de terre

LES EXPRESSIONS DE QUANTITÉ (ΠΟΣΟΤΙΚΕΣ ΕΚΦΡΑΣΕΙΣ)

Όταν ένα ουσιαστικό γίνεται μετρήσιμο μέσω της έκφρασης της ποσότητας, τα μεριστικά άρθρα du, de la, de l', des μετατρέπονται σε de/d', ανεξάρτητα από το γένος τους ή από το αν είναι στον ενικό ή στον πληθυντικό.

du gâteau une part de gâteau
de la crème une tasse de crème
de l’argent beaucoup d’argent
du beurre un kilo de beurre