Adjectives

Όταν μιλάμε για ένα ουσιαστικό, περιγράφοντάς το και αποσαφηνίζοντάς το στα Αγγλικά, δεν υπάρχει ιδιαίτερη αλλαγή στο επίθετο για να υπάρχει συνάφεια με το ουσιαστικό.

Το επίθετο πρέπει να συμφωνεί με το γένος και τον αριθμό του ουσιαστικού.

Φύλο (Γένος): Ας πούμε ότι υπάρχει μια ψηλή γυναίκα και ένας ψηλός άνδρας. Στα αγγλικά, η λέξη "tall", το επίθετο, παραμένει η ίδια, ακόμη και όταν μιλάμε για δύο διαφορετικά φύλα. Αυτό συμβαίνει επειδή στα αγγλικά δεν υπάρχουν "θηλυκά και αρσενικά ουσιαστικά".

Ωστόσο, στα Ισπανικά, υπάρχουν. Όταν μιλάς για ένα θηλυκό ουσιαστικό (με το οριστικό άρθρο "la" ή "las" και το αόριστο άρθρο "una" ή "unas"), πρέπει επίσης να αντιστοιχίσεις το επίθετο με το γένος του.

Για παράδειγμα:


Una chica bonita.Ένα όμορφο κορίτσι.
Una playa pequeña.Μια μικρή παραλία.
La preparación físicaΗ φυσική προετοιμασία.

Το ίδιο ισχύει και για τα αρσενικά ουσιαστικά. Αν περιγράφεις ένα αρσενικό ουσιαστικό (με το οριστικό άρθρο "el" ή "los" και το αόριστο άρθρο "un" ή "unos"), πρέπει το επίθετο να είναι επίσης αρσενικό.

Για παράδειγμα:


Un chico guapo.Ένα όμορφο αγόρι.
Un parque pequeño.Ένα μικρό πάρκο.
La preparación físicaΗ φυσική προετοιμασία.

Για παράδειγμα, όταν περιγράφουμε το χρώμα ενός σκύλου, ας πούμε απλώς ότι είναι "καφέ", το επίθετο "καφέ" δεν αλλάζει, ανεξάρτητα από το πόσα σκυλιά υπάρχουν. Ένας καφέ σκύλος, εξακολουθεί να παραμένει "καφέ" αν υπάρχουν δύο, τρία ή είκοσι σκυλιά. Θα είναι καφέ σκυλιά.

Στα Ισπανικά, ωστόσο, το επίθετο αλλάζει ανάλογα με το ουσιαστικό. Εάν το ουσιαστικό είναι στον πληθυντικό, το επίθετο πρέπει επίσης να είναι στον πληθυντικό. Αν το ουσιαστικό είναι στον ενικό, το επίθετο θα πρέπει επίσης να είναι στον ενικό.

Αν πάρουμε το ίδιο παράδειγμα του "καφέ σκύλου" και το μεταφράσουμε στα Ισπανικά, θα παρατηρήσεις ότι και το επίθετο αλλάζει.

Είτε κάνεις το επίθετο αρσενικό είτε θηλυκό, είτε ενικό είτε πληθυντικό, κανονικά, το μόνο πράγμα που θα αλλάξει είναι οι καταλήξεις των ρημάτων.


Un pero marrónΈνας καφέ σκύλος.
Unos perros marrones.Μερικοί καφέ σκύλοι.

Οι ίδιοι κανόνες ισχύουν όταν μιλάμε για αντιστοιχία ζεύγων ουσιαστικών θηλυκό πληθυντικού ή αρσενικό πληθυντικού.


Las mesas rojas.Τα κόκκινα τραπέζια.
Unos perros marrones.Μερικοί καφέ σκύλοι.

Μια εξαίρεση στον κανόνα είναι όποτε υπάρχει ένα επίθετο στον ενικό που δεν τελειώνει σε "-o" ή σε "-a", τότε η θηλυκή και η αρσενική μορφή είναι ίδιες όταν περιγράφουν ουσιαστικά.

Για παράδειγμα:


La casa es grande. El cuarto es grande.Το σπίτι (θλκ.) είναι μεγάλο. Το δωμάτιο (αρσ.) είναι μεγάλο.

Υπάρχει επίσης η περίπτωση του "αμετάβλητου επιθέτου", που σημαίνει ότι πρόκειται για ένα επίθετο που δεν αλλάζει τη μορφή του.

Αν και πιθανότατα δεν θα τα συναντήσεις όταν αρχίσεις να μαθαίνεις Ισπανικά, είναι καλό να ξέρεις ότι υπάρχουν. Συνήθως, αυτά τα επίθετα βασίζονται σε ασυνήθιστα χρώματα ή λέξεις που προέρχονται από διαφορετικό παράδειγμα. Ένα παράδειγμα αυτού θα ήταν η λέξη "web", η οποία είναι μια αγγλική λέξη που χρησιμοποιείται και στα Ισπανικά. Το "La página web" στον πληθυντικό του είναι επίσης "La páginas web". Ωστόσο, στην αρχή δεν θα τα συναντήσεις ιδιαίτερα, οπότε μην ανησυχείς πολύ γι' αυτά