×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

RussianLingQ, #48 Andrei & Anna – Computers & The Internet, Part 2

Анна: Здравствуйте, в эфире русская линия подкастов и её ведущие, Анна... Андрей: и Андрей. Анна: В прошлый раз мы начали говорить о компьютерах и остановились на том, что у первых из них мышки не было. Но к сожалению или к счастью, мне на таких компьютерах поработать не удалось.

Андрей: По-моему у нас был такой компьютер, я точно не помню... Анна: А ты знаешь, что ещё до этого были гениальные компьютеры под названием Атари? Андрей: Нет.

Анна: Вот Атари... Андрей: А, что-то было, это приставка, по-моему? Анна: Не... Андрей: Нет? Анна: Нет, есть приставка...нет...это целая фирма «Атари». На самом деле Атари - это дедушка Мака.

Андрей: А!

Анна: И всё началось: вся музыкальная и видео промышленность – я имею ввиду диджитал - ... Андрей: ну понятно... Анна: ... цифровая, началась с компьютера Атари. И Кубейс – моя любимая команда – он был создан именно для Атари. Ты знаешь, что ещё лет пять назад, уже когда там пентиумы неизвестно какие пошли, Андрей: ну да Анна: а люди всё ещё некоторые предпочитали...вот музыканты... работать на Атари. Там всё было заточено под...там ничего лишнего не было, но работало без зависов, без всего, очень хорошо. Правда только по МИДИ.

Андрей: Ну а... в игры-то играть можно было?

Анна: Не знаю (смеются) Андрей: Ну понятно. Анна: Не знаю... А у меня, значит, загружался Нортон Командер и там надо было найти в окошечке этот Вин тридцать два Андрей: дабл кликнуть Анна: да и дабл кликнуть, тогда у тебя появлялся Виндос. А я этого сначала не знала и что-то я так сделала и вышла... и у меня больше нет Виндоса.

Андрей: М... Анна: И это случилось в то время когда я пробовала в этот Дум играть. Андрей: Ну понятно.

Анна: После чего э... я так перепугалась. Я стала звонить там... ну мне кто-то порекомендовал, я тогда с компьютерами дела не имела, значит. Я стала звонить, ко мне там кто-то приехал. (со смехом) Теперь я понимаю какой я идиоткой была. Объяснил мне на какую кнопочку нажать.

Андрей: (вместе с Анной) Кнопочку нажать Анна: А потом я поставила аудио карточку! И всё это ещё и стало со звуком! Но после этого... то есть... тут же выяснилось что в аудио карточке всё равно звучит всё это хуже чем э... Андрей: в реальности Анна: чем...да, чем в зале консерватории Андрей: ну понятно Анна: и тут началась погоня за звуком. (смеются) Андрей: бесконечная погоня Анна: бесконечная погоня за звуком... нет, ну она Андрей: (со смехом) всё более дорогие и мощные аудио карточки Анна: да, да, да Андрей: всё более мощные процессоры, но всё равно не так. Анна: Нет, ну ты знаешь, в принципе мне сейчас хватает.

Андрей: Хватает, да?

Анна: Хватает.

Андрей: Ну ты можешь отличить э... компьютерный от натурального?

Анна: Конечно Андрей: Ну вот, значит не хватает? Анна: Нет, ну как... компьютер он никогда не заменит живого... живого музыканта Андрей: Ну почему? Вот например, фотография цифровая заменила плёночную?

Анна: Так нет! Э... запись цифровая тоже заменяет плёночную. Компьютерный звук не заменит живого звука. Я имею ввиду... ну вот ты знаешь, что я делаю с сэмплированными моими инструментами, то есть это очень похоже на живой оркестр, но это всё равно не живой оркестр.

Андрей: Да я думаю скоро заменит.

Анна: Нет, просто там другое, там есть что-то другое. У всего есть свои «за» и «против». Во-первых, огромное направление электронной музыки. Очень много... как сказать-то, что-то я даже заикаться начала, заволновалась, на любимую тему заговорила (смеются). Ну я имею ввиду, что сейчас в музыке используется очень много звуков, которые к живому не имеют никакого отношения. Они не должны заменяться живыми, это - одно, это – другое. Это как разные… зачем заменять, я не знаю, скрипку флейтой? Смысла просто не имеет. Поэтому зачем заменять синтезатор живым оркестром – тоже смысла не имеет. То что касается эмуляции живых звуков… допустим когда ты смотришь по телевизору, даже там в долби сурраунде, когда эта музыка идёт на заднем фоне… то есть если это прописаны только живые солисты, а оркестр там где-то заменён сэмплированными звуками – ты разницу всё равно не услышишь. При всём своём желании. Поэтому не имеет смысл тратить безумные какие-то деньги, записывая живой оркестр для каких-то дешёвых….

Андрей: ну это подтверждает мои слова Анна: для каких-то дешёвых проектов. Нет, это всё про бюджет. Конечно звучит лучше это. Но если ты этого всё равно не слышишь, то зачем?

Андрей: Я помню интересно э... когда я работал в этом институте, по гранту мы купили двести восемьдесят шестой компьютер Анна: По гранту вы покупали компьютеры? Андрей: По гранту, да. Вот после Прайветса пошёл двести восемьдесят шестой... Анна: Про него я уже слышала. Андрей: И он действительно работал на Виндос три один или на Виндос три, я уже не помню. Это было нечто необыкновенное. Я помню как начальник у нас купил триста восемьдесят шестой компьютер и он его всё время запирал у себя в кабинете и говорил так: «Хорошо, вы играете на двести восемьдесят шестом, но триста восемьдесят шестой - это только для работы.» И мы всё время точили на него зуб с тем, чтобы дорваться наконец до триста восемьдесят шестого и поиграть... Анна: и поиграть на нём(смеются) Андрей: да. И это продолжалось порядка шести месяцев и... Анна: пока не вышел четырестя восемьдесят шестой… Андрей: нет, слушай. Начальник был очень горд, и чувствовал себя всемогущим, и чувствовал себя необычайно важным до тех пор пока один из наших мужиков не выиграл грант и купил нам четыреста восемьдесят шестой с интернетом!

Анна: А!!! Ну это вообще!

Андрей: (смеётся) И тут вообще, просто смысл запирать триста восемьдесят шестой, просто… смысла никакого не было фактически охотиться за триста восемьдесят шестым. Ну это был вообще переворот просто в сознании. Я помню мы установили интернет, мы установили эмейл, мы могли… Анна: слушай, а тогда же ещё как-то… первый интернет у меня даже без эксплоуэра был. То есть там как-то вообще на прямую можно было выходить… Андрей: посылать эмейлы, да. Там какие-то другие системы были. Но к сожалению, я так и не смог ими воспользоваться, потому что потом мы уехали и тогда уже сразу появился доступ к хорошим компьютерам и программам и интернетэксплоуреру и к нетскейпу и всё было окей.

Анна: Я помню для меня это был шок… Эксплоуэр уже был, какой-то там самы первенький, третий что ли… ну один их первых.

Андрей: Под Виндос, да?

Анна: Да, под Виндос. У меня интернет появился… где-то наверное года через полтора после… Андрей: того как ты купила? Анна: после того, как я купила компьютер. У меня это… Андрей: А кто тебе рассказал про интернет? Анна: А вот этот мой компьютерщик, помнишь я тебе про него рассказывала? Хороший парень, талантливый компьютерщик Андрей: ну да Анна: и даже неплохой музыкант, но алкоголик… что впрочем часто бывает…(смеётся) Андрей: Ну тебе рассказали зачем он нужен? Анна: Интернет?

Андрей: Да.

Анна: Первый раз я столкнулась с необходимостью интернета, когда я… то есть я себе поставила какую-то следующую аудио карточку, которая была лучше Саундбластера и первое что я стала делать Андрей: апдейты наверное, да? Анна: Не, не, не. Первое, что я стала делать с этой карточкой я стала пользоваться её синтезатором и поняла, что можно сэмплировать свои собственные звуки. То есть я могу создавать свои собственные инструменты.

Андрей: А интернет-то зачем?

Анна: Но выяснилось, что чтобы их не просто создавать, а чтобы их как-то сторадж делать… как его…складировать, ну… библиотеки создавать Андрей: ну понятно. Анна: нужна какая-то… там было написано простым английским языком, который мне переводили, что существует какая-то программка к этой… которая вот лежит на их сайте.

Андрей: Ну понятно.

Анна: И тут я поняла, что мне программа эта нужна. Вобщем, чего-то мне нужно было от них и я пошла искать знакомых с интернетом Андрей: ага... Анна: у которых был на работе интернет, потому что у меня его не было, чтобы пообщаться с этой компанией, которая делала эти карточки. Забыла как карточка называлась, совершенно замечательная была, ну соотношение цена-качество, потому что все остальные были уже профессиональные, они стоили там в десять-пятнадцать раз дороже и были совершенно не доступны Андрей: Ну понятно. Анна: Собственно говоря мне понадобился эмейл, чтобы написать этой фирме, у кого-то там у знакомых стоял в офисе интернет, мы пришли... а я ещё по-английски ни бум-бум. Это был приятель моего приятеля. Он мне выделил какого-то человека, который у них занимался интернетом и тот, слава Богу, говорил немножко по-английски, мы составили письмо. Потом он мне через два дня позвонил и Андрей: Сказал, что пришёл ответ? Анна: да, пришёл ответ, что они мне ничем помочь не могут,(Андрей смеётся) что я хочу слишком многого, и что вот а… Андрей: Платите деньги? Анна: Не-не-не, э… ответ пришёл такой, что вот для того чтобы… э… что Вы хотите делать Вам нужна… вот наша же фирма выпускает такие-то карточки, которые… то есть которых в России ещё нет и стоят они там в десять раз дороже… ну то есть уже профессиональные карточки.

Андрей: Ужас какой.

Анна: Я расстроилась страшно, но поняла, что интернет это вещь и когда он у меня наконец появился – ну до этого я знала там интернет, общение – и меня поразило, что вот я здесь, а кто-то там в Мексике или ещё где-то… и это всё, то есть вот эта близость… Андрей: Доступно. Анна: доступность мира... она меня просто потрясла, она совершенно свернула э… э… мне бошку и наверное где-то порядка месяца… я где-то дня через три-четыре я научилась общаться с интернетом… Андрей: А ты его поставила, купила что ли карточку или как-то или? Анна: Нет. Я… я купила модем Андрей: А, ты модем купила. Анна: Я купила модем. То есть я когда апгрейдила компьютер до пентиума Андрей: Ага. Анна: Я купила модем, э… взяла какого-то… Андрей: Тебе рассказали как с ним… Анна: Да-да-да Андрей: пользоваться? Анна: Мне помогли настроить. То есть компьютер я собирала сама… под чутким руководством, а значит, с модемом и уже с настройками мне помогли… А я купила безлимитный тариф на первый месяц, что бы посмотреть, что будет, а… взяла я провайдера того, который говорили, что хорошо работает именно вот с нашей станцией телефонной.

Андрей: Ну понятно.

Анна: Потому что там в разных районах работали разные провайдеры хорошо Андрей: Ну естественно, да. Анна: То есть единственное, что у меня было сложно, мне всё-таки не хватало мощности моей графической карты э… загружать все картинки. Поэтому там была такая опция: выключить картинки, загружать только текст.

Андрей: А... Анна: И первое время я загружала либо только текст, либо загружала картинки не цветными. Андрей: М... Анна: Тогда он работал чуть-чуть быстрее... А мне всё время говорили: чат, чат, чат... А я не знала, что такое чат, я не знала как это переводится. Андрей: (со смехом) Чат! Ну ты бы открыла словарь и посмотрела, что такое чат!

Анна: Вот, я открыла словарь, посмотрела. Выяснилось «болтовня» Андрей: (смеётся) Болтовня... действительно болтовня. Анна: И вобщем, вот мне сказали: вот набери там Рамблер ру... ну какой-то там поисковый тогда Андрей: Ну понятно. Анна: в то время популярный был сайт. И я, значит, нашла какой-то там чат Андрей: А включилась в него? Анна: И включилась в него. И тут... Андрей: (со смехом) И сколько ты не выключалась? Анна: Слушай, месяц я просто... Андрей: «Чатилась»... Анна: Да, ко мне приходила моя соседка, когда она укладывала своих двух блезнят шести лет и мужа, которому с утра надо было на смену, на завод, а она не работала. Она приходила ко мне и мы вместе “чатились” Андрей: “Чатились”! Анна: Вот. Ну через месяц мне всё это надоело и я продолжила спокойно заниматься музыкой, и была абсолютно счастлива, а дальше уже интернет использовала по-делу.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Анна:      Здравствуйте, в эфире русская линия подкастов и её ведущие, Анна...

Андрей:  и Андрей.

Анна:      В прошлый раз мы начали говорить о компьютерах и остановились на том, что у первых из них мышки не было. Но к сожалению или к счастью, мне на таких компьютерах поработать не удалось.

Андрей: По-моему у нас был такой компьютер, я точно не помню...

Анна:      А ты знаешь, что ещё до этого были гениальные компьютеры под названием Атари?

Андрей: Нет.

Анна:      Вот Атари...

Андрей:  А, что-то было, это приставка, по-моему?

Анна:     Не...

Андрей:  Нет?

Анна:      Нет, есть приставка...нет...это целая фирма «Атари». На самом деле Атари - это дедушка Мака.

Андрей:  А!

Анна: И всё началось: вся музыкальная и видео промышленность – я имею ввиду диджитал - ...

Андрей: ну понятно...

Анна: ... цифровая, началась с компьютера Атари. И Кубейс – моя любимая команда – он был создан именно для Атари. Ты знаешь, что ещё лет пять назад, уже когда там пентиумы неизвестно какие пошли,

Андрей: ну да

Анна: а люди всё ещё некоторые предпочитали...вот музыканты... работать на Атари. Там всё было заточено под...там ничего лишнего не было, но работало без зависов, без всего, очень хорошо. Правда только по МИДИ.

Андрей: Ну а... в игры-то играть можно было?

Анна: Не знаю (смеются)

Андрей: Ну понятно.

Анна: Не знаю... А у меня, значит, загружался Нортон Командер и там надо было найти в окошечке этот Вин тридцать два

Андрей: дабл кликнуть

Анна: да и дабл кликнуть, тогда у тебя появлялся Виндос. А я этого сначала не знала и что-то я так сделала и вышла... и у меня больше нет Виндоса.

Андрей: М...

Анна: И это случилось в то время когда я пробовала в этот Дум играть.

Андрей: Ну понятно.

Анна: После чего э... я так перепугалась. Я стала звонить там... ну мне кто-то порекомендовал, я тогда с компьютерами дела не имела, значит. Я стала звонить, ко мне там кто-то приехал. (со смехом) Теперь я понимаю какой я идиоткой была. Объяснил мне на какую кнопочку нажать.

Андрей: (вместе с Анной) Кнопочку нажать

Анна: А потом я поставила аудио карточку! И всё это ещё и стало со звуком! Но после этого... то есть... тут же выяснилось что в аудио карточке всё равно звучит всё это хуже чем э...

Андрей: в реальности

Анна: чем...да, чем в зале консерватории

Андрей: ну понятно

Анна: и тут началась погоня за звуком. (смеются)

Андрей: бесконечная погоня

Анна: бесконечная погоня за звуком... нет, ну она

Андрей: (со смехом) всё более дорогие и мощные аудио карточки

Анна: да, да, да

Андрей: всё более мощные процессоры, но всё равно не так.

Анна: Нет, ну ты знаешь, в принципе мне сейчас хватает.

Андрей: Хватает, да?

Анна: Хватает.

Андрей: Ну ты можешь отличить э... компьютерный от натурального?

Анна: Конечно

Андрей: Ну вот, значит не хватает?

Анна: Нет, ну как... компьютер он никогда не заменит живого... живого музыканта

Андрей: Ну почему? Вот например, фотография цифровая заменила плёночную?

Анна: Так нет! Э... запись цифровая тоже заменяет плёночную. Компьютерный звук не заменит живого звука. Я имею ввиду... ну вот ты знаешь, что я делаю с сэмплированными моими инструментами, то есть это очень похоже на живой оркестр, но это всё равно не живой оркестр.

Андрей: Да я думаю скоро заменит.

Анна: Нет, просто там другое, там есть что-то другое. У всего есть свои «за» и «против». Во-первых, огромное направление электронной музыки. Очень много... как сказать-то, что-то я даже заикаться начала, заволновалась, на любимую тему заговорила (смеются). Ну я имею ввиду, что сейчас в музыке используется очень много звуков, которые к живому не имеют никакого отношения. Они не должны заменяться живыми, это - одно, это – другое. Это как разные… зачем заменять, я не знаю, скрипку флейтой? Смысла просто не имеет. Поэтому зачем заменять синтезатор живым оркестром – тоже смысла не имеет. То что касается эмуляции живых звуков… допустим когда ты смотришь по телевизору, даже там в долби сурраунде, когда эта музыка идёт на заднем фоне… то есть если это прописаны только живые солисты, а оркестр там где-то заменён сэмплированными звуками – ты разницу всё равно не услышишь. При всём своём желании. Поэтому не имеет смысл тратить безумные какие-то деньги, записывая живой оркестр для каких-то дешёвых….

Андрей: ну это подтверждает мои слова

Анна: для каких-то дешёвых проектов. Нет, это всё про бюджет. Конечно звучит лучше это. Но если ты этого всё равно не слышишь, то зачем?

Андрей: Я помню интересно э... когда я работал в этом институте, по гранту мы купили двести восемьдесят шестой компьютер

Анна: По гранту вы покупали компьютеры?

Андрей: По гранту, да. Вот после Прайветса пошёл двести восемьдесят шестой...

Анна: Про него я уже слышала.

Андрей: И он действительно работал на Виндос три один или на Виндос три, я уже не помню. Это было нечто необыкновенное. Я помню как начальник у нас купил триста восемьдесят шестой компьютер и он его всё время запирал у себя в кабинете и говорил так: «Хорошо, вы играете на двести восемьдесят шестом, но триста восемьдесят шестой - это только для работы.» И мы всё время точили на него зуб с тем, чтобы дорваться наконец до триста восемьдесят шестого и поиграть...

Анна: и поиграть на нём(смеются)

Андрей: да. И это продолжалось порядка шести месяцев и...

Анна: пока не вышел четырестя восемьдесят шестой…

Андрей: нет, слушай. Начальник был очень горд, и чувствовал себя всемогущим, и чувствовал себя необычайно важным до тех пор пока один из наших мужиков не выиграл грант и купил нам четыреста восемьдесят шестой с интернетом!

Анна: А!!! Ну это вообще!

Андрей: (смеётся) И тут вообще, просто смысл запирать триста восемьдесят шестой, просто… смысла никакого не было фактически охотиться за триста восемьдесят шестым. Ну это был вообще переворот просто в сознании. Я помню мы установили интернет, мы установили эмейл, мы могли…

Анна: слушай, а тогда же ещё как-то… первый интернет у меня даже без эксплоуэра был. То есть там как-то вообще на прямую можно было выходить…

Андрей: посылать эмейлы, да. Там какие-то другие системы были. Но к сожалению, я так и не смог ими воспользоваться, потому что потом мы уехали и тогда уже сразу появился доступ к хорошим компьютерам и программам и интернетэксплоуреру и к нетскейпу и всё было окей.

Анна: Я помню для меня это был шок… Эксплоуэр уже был, какой-то там самы первенький, третий что ли… ну один их первых.

Андрей: Под Виндос, да?

Анна: Да, под Виндос. У меня интернет появился… где-то наверное года через полтора после…

Андрей: того как ты купила?

Анна: после того, как я купила компьютер. У меня это…

Андрей: А кто тебе рассказал про интернет?

Анна: А вот этот мой компьютерщик, помнишь я тебе про него рассказывала? Хороший парень, талантливый компьютерщик

Андрей: ну да

Анна: и даже неплохой музыкант, но алкоголик… что впрочем часто бывает…(смеётся)

Андрей: Ну тебе рассказали зачем он нужен?

Анна: Интернет?

Андрей: Да.

Анна: Первый раз я столкнулась с необходимостью интернета, когда я… то есть я себе поставила какую-то следующую аудио карточку, которая была лучше Саундбластера и первое что я стала делать

Андрей: апдейты наверное, да?

Анна: Не, не, не. Первое, что я стала делать с этой карточкой я стала пользоваться её синтезатором и поняла, что можно сэмплировать свои собственные звуки. То есть я могу создавать свои собственные инструменты.

Андрей: А интернет-то зачем?

Анна: Но выяснилось, что чтобы их не просто создавать, а чтобы их как-то сторадж делать… как его…складировать, ну… библиотеки создавать

Андрей: ну понятно.

Анна: нужна какая-то… там было написано простым английским языком, который мне переводили, что существует какая-то программка к этой… которая вот лежит на их сайте.

Андрей: Ну понятно.

Анна: И тут я поняла, что мне программа эта нужна. Вобщем, чего-то мне нужно было от них и я пошла искать знакомых с интернетом

Андрей: ага...

Анна: у которых был на работе интернет, потому что у меня его не было, чтобы пообщаться с этой компанией, которая делала эти карточки. Забыла как карточка называлась, совершенно замечательная была, ну соотношение цена-качество, потому что все остальные были уже профессиональные, они стоили там в десять-пятнадцать раз дороже и были совершенно не доступны

Андрей: Ну понятно.

Анна: Собственно говоря мне понадобился эмейл, чтобы написать этой фирме, у кого-то там у знакомых стоял в офисе интернет, мы пришли... а я ещё по-английски ни бум-бум. Это был приятель моего приятеля. Он мне выделил какого-то человека, который у них занимался интернетом и тот, слава Богу, говорил немножко по-английски, мы составили письмо. Потом он мне через два дня позвонил и

Андрей: Сказал, что пришёл ответ?

Анна: да, пришёл ответ, что они мне ничем помочь не могут,(Андрей смеётся) что я хочу слишком многого, и что вот а…

Андрей: Платите деньги?

Анна: Не-не-не, э… ответ пришёл такой, что вот для того чтобы… э… что Вы хотите делать Вам нужна… вот наша же фирма выпускает такие-то карточки, которые… то есть которых в России ещё нет и стоят они там в десять раз дороже… ну то есть уже профессиональные карточки.

Андрей: Ужас какой.

Анна: Я расстроилась страшно, но поняла, что интернет это вещь и когда он у меня наконец появился – ну до этого я знала там интернет, общение – и меня поразило, что вот я здесь, а кто-то там в Мексике или ещё где-то… и это всё, то есть вот эта близость…

Андрей: Доступно.

Анна: доступность мира... она меня просто потрясла, она совершенно свернула э… э… мне бошку и наверное где-то порядка месяца… я где-то дня через три-четыре я научилась общаться с интернетом…

Андрей: А ты его поставила, купила  что ли карточку или как-то или?

Анна: Нет. Я… я купила модем

Андрей: А, ты модем купила.

Анна: Я купила модем. То есть я когда апгрейдила компьютер до пентиума

Андрей: Ага.

Анна: Я купила модем, э… взяла какого-то…

Андрей: Тебе рассказали как с ним…

Анна: Да-да-да

Андрей: пользоваться?

Анна: Мне помогли настроить. То есть компьютер я собирала сама… под чутким руководством, а значит, с модемом и уже с настройками мне помогли… А я купила безлимитный тариф на первый месяц, что бы посмотреть, что будет, а… взяла я провайдера того, который говорили, что хорошо работает именно вот с нашей станцией телефонной.

Андрей: Ну понятно.

Анна: Потому что там в разных районах работали разные провайдеры хорошо

Андрей: Ну естественно, да.

Анна: То есть единственное, что у меня было сложно, мне всё-таки не хватало мощности моей графической карты э… загружать все картинки. Поэтому там была такая опция: выключить картинки, загружать только текст.

Андрей:  А...

Анна: И первое время я загружала либо только текст, либо загружала картинки не цветными.

Андрей: М...

Анна:      Тогда он работал чуть-чуть быстрее... А мне всё время говорили: чат, чат, чат... А я не знала, что такое чат, я не знала как это переводится.

Андрей:  (со смехом) Чат! Ну ты бы открыла словарь и посмотрела, что такое чат!

Анна:     Вот, я открыла словарь, посмотрела. Выяснилось «болтовня»

Андрей: (смеётся) Болтовня... действительно болтовня.

Анна:      И вобщем, вот мне сказали:  вот набери там Рамблер ру... ну какой-то там поисковый тогда

Андрей:  Ну понятно.

Анна: в то время популярный был сайт. И я, значит, нашла какой-то там чат

Андрей: А включилась в него?

Анна: И включилась в него. И тут...

Андрей: (со смехом) И сколько ты не выключалась?

Анна: Слушай, месяц я просто...

Андрей: «Чатилась»...

Анна: Да, ко мне приходила моя соседка, когда она укладывала своих двух блезнят шести лет и мужа, которому с утра надо было на смену, на завод, а она не работала. Она приходила ко мне и мы вместе “чатились”

Андрей: “Чатились”!

Анна: Вот. Ну через месяц мне всё это надоело и я продолжила спокойно заниматься музыкой, и была абсолютно счастлива, а дальше уже интернет использовала по-делу.