Compound Words
Icelandic uses compounds words quite heavily. Here are examples:
Skákfélag (skák-félag)
Chess club
Skákfélagsformaður (skák-félags-formaður)
Chess club president
Leshæfnipróf (les-hæfni-próf)
Reading capability test
Óðaverðbólguáhættumat (óða-verðbólgu-áhættu-mat)
Hyper inflation risk assessment
In compound words, you generally have all the included words, except the last, in genetive, indicating that they belong to the last word.
For example, knowing that the preposition um takes accusative (þolfall, þf for short) and the preposition til takes genetive (þágufall, þgf for short)
Þetta er um skæri (þf)
This is about scissors
Þetta er til skæra (þgf)
This is to scissors
Þetta er um safnara (þf)
This is about collectors
Þetta er til safnara (þgf)
This is to collectors
Þetta er um klúbb (þf)
This is about a club
Þetta er til klúbbs (þgf)
This is to a club
So notice how:
Þetta er um skærasafnaraklúbb (Þetta er um skæra(þgf)-safnara(þgf)-klúbb(þf))
This is about a scissors collectors club