Adjectives
Los adjetivos son palabras que describen sustantivos y pronombres mostrando que tienen una cierta cualidad; los adjetivos dicen qué tipo. En japonés pueden ir directamente delante de un sustantivo, como en español, o después de una partícula.
大きい犬です。(Este es) un perro grande.
この犬は大きいです。Este perro es grande.
Los dos tipos de adjetivos japoneses
El japonés tiene dos categorías principales de adjetivos, el い y el adjetivo な. No tienen matices diferentes, pero se conjugan de formas distintas.
形容詞:い-Adjetivos | 形容動詞:な-Adjetivos |
---|---|
新しい(あたらし>い・nuevo) | 簡単な (かんたんな・simple |
古い(ふるい・viejo) | 複雑な (ふくざつ>な・complicado) |
大きい (おおきい・grande) | 大切な (大切な・importante) |
小さい (ちいさい・pequeño) | 特別な (とくべつな・especial) |
美味しい (おいしい・delicioso) | 有名な (ゆうめいな・famoso) |
い adjetivos
La い de un い adjetivo forma parte de la propia palabra y se conjuga directamente. Todos los adjetivos い siguen el mismo patrón de conjugación y, aunque las conjugaciones de esta tabla están desglosadas para mayor claridad, las terminaciones resaltadas se pueden pegar sencillamente en otros adjetivos い tal cual. Al igual que los verbos, los adjetivos también tienen formas corteses y casuales.
- La mayoría de las formas implican sustituir い por otra cosa y esto se mostrará en negrita.
- Una variante de la forma cortés se hace añadiendo la cópula です a la forma llana y así esto se mostrará en azul.
- Para crear formas negativas de adjetivos, se añade ない a la forma く de un adjetivo. Esto se mostrará en naranja.
小さい (ちいさい・pequeño) | 大きい (おおきい・grande) | |
---|---|---|
Simple no pasado | 小さい | 大きい |
Pasado simple | 小さかった | 大きかった |
Negativo simple | 小さくない | 大きくない |
Pasado negativo simple | 小さくなかった | 大きくなかった |
Cortés sin pasado | 小さいです | 大きいです |
Pasado cortés | 小さかったです | 大きかったです |
Cortés negativo 1 | 小さくありません | 大きくありません |
Cortés negativo 2 | 小さくないです | 大きくないです |
Pasado negativo cortés 1 | 小さくありませんでした | 大きくありません |
Pasado negativo cortés 2 | 小さくなかったです | 大きくなかったです |
Ambas formas negativas de cortesía son muy similares. La primera variante es ligeramente más formal, la segunda es ligeramente más coloquial.
この家は大きいです。Esta es una casa grande.
彼女の鼻がとても小さかったです。Su nariz era muy pequeña.
な adjetivos
Este tipo de adjetivo es un poco más complicado. La な de un な adjetivo no forma parte de la palabra, como la い de un い adjetivo, sino que es la segunda de las tres cópulas del japonés. (La primera es だ・です, sobre la que aprendimos en la página 4).
A diferencia de los adjetivos い, un adjetivo な no se conjuga. Dependiendo de su lugar en la oración, un adjetivo な tomará la cópula な o la cópula だ y esta cópula se conjugará para mostrar si el verbo es positivo/negativo o pasado/no pasado
- • な es una cópula atributiva; cuando un adjetivo な viene directamente antes del sustantivo, modifica una conjugación de な que se agrega al adjetivo. な conecta adjetivos y sustantivos.
- - だ es una cópula predicativa; cuando un な adjetivo termina una frase, se usa una conjugación de だ (no な).
Forma/Conjugación | La cópula な | La copla だ |
---|---|---|
Pasado simple | だった | だった |
Negativo simple | でない | (では・じゃ)ない |
Pasado negativo simple | でなかった | (では・じゃ)なかった |
Cortés sin pasado | N/A | です |
Pasado cortés | N/A | でした |
Cortés negativo 1 | N/A | (では・じゃ)ありません |
Cortés negativo 2 | N/A | (では・じゃ)ないです |
Pasado negativo cortés 1 | N/A | (では・じゃ)なかったです |
Pasado negativo cortés 2 | N/A | (では・じゃ)ありませんでした |
Al igual que con los adjetivos い, la variante 1 es ligeramente más formal y la variante 2 es ligeramente más coloquial. Del mismo modo, じゃ y では cumplen la misma función. じゃ es una contracción de では y se utiliza a menudo en el habla, mientras que では es más frecuente en la escritura.
En los siguientes ejemplos, observa cómo se utiliza な o だ dependiendo si el adjetivo va antes o después del sustantivo al que modifica.
この人は有名だ。Esta persona es famosa.
これは有名な人だ。Esta es una persona famosa
このファイルは大切ではない。Este archivo no es importante.
これは大切でないファイルだ。Este no es un archivo importante
Es común (y mucho más sencillo) usar な para conectar un adjetivo a un sustantivo y luego conjugar だ・です, en lugar de な, para mostrar si el enunciado es positivo/negativo o pasado/no pasado.
これは大切なファイルではない(です)。 Este no es un archivo importante.