×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

The Linguist. Guide personnel d'apprentissage des langues, 36. L'ATTITUDE D'UN POLYGLOTTE. Surmonter la résistance à l'apprentissage des langues

Pour devenir polyglotte vous devez surmonter les différentes formes de résistance à l'apprentissage des langues. Ce peut être une relation personnelle ou une expérience positive soudaine qui casse ce blocage mental à l'apprentissage d'une nouvelle culture. Je me souviens d'un incident au Japon il y a vingt ans. Je vendais du bois pour un gros exportateur canadien. Nous avions des problèmes pour que nos scieries produisent la qualité que les clients japonais voulaient. Nous avons arrangé un voyage au Japon pour notre contrôleur qualité principal afin qu'il comprenne mieux les besoins des clients. Les premiers jours ont été un désastre. Notre homme venait d'une petite ville du Canada et avait travaillé dans la classification et la qualité du bois pendant toute sa vie. Il avait des opinions précises sur la façon dont le bois devait être classé et croyait qu'il ne s'agissait pas d'adapter les standards de nos scieries aux besoins des clients, mais de montrer aux clients pourquoi ils avaient tort ! En d'autres mots, notre contrôleur principal avait l'esprit fermé lorsqu'il s'agissait de comprendre le point de vue de nos clients. Un soir nous sommes sortis en ville boire quelques verres. Nous sommes allés dans un de ces bars du Japon où de jeunes femmes distraient les clients sous forme de flatteries et de bavardage. Une jolie hôtesse a demandé à notre contrôleur principal s'il parlait japonais. Il l'a regardée les yeux écarquillés et a répondu "Non, mais je peux apprendre". Il a passé une très bonne soirée dans ce bar.

À partir du jour suivant, il a commencé à voir le point de vue des clients japonais et nous avons pu développer avec succès une nouvelle classification japonaise du bois. C'est le genre d'événement qui devrait arriver à chaque apprenant pour adoucir sa résistance et accroître son intérêt dans une langue. La meilleure occasion de briser la résistance à une nouvelle langue est de se faire un ami dans cette langue.

Il y a d'autres personnes qui veulent apprendre une nouvelle langue et ne lui résistent pas. Et cependant ils ne deviennent pas polyglottes. Ils ont un autre problème. Ils ont peur de faire des erreurs. Ces personnes mettent la pression sur eux-mêmes pour atteindre l'exactitude ou la perfection à un moment où ils n'ont pas la sensation du langage et ne peuvent pas se visualiser l'utilisant facilement. Ceci est contre-productif et inhibe leur capacité à communiquer en les embarrassant. Si vous voulez communiquer à votre niveau, même imparfaitement, vous commencerez à gagner confiance et la motivation augmentera. La prononciation, la grammaire et le vocabulaire peuvent alors être appris naturellement, quand le temps est venu.

En communiquant et en faisant des erreurs, j'ai pu apprendre et m'améliorer. Il y a environ quarante ans, dans une classe d'université en France, je faisais une présentation orale. Quand je voulais prononcer le mot "responsable" avec un "a" en français, je le disais avec un "i" comme en anglais "responsible". Chaque fois que je prononçais mal il y avait un rire dans la salle. Ce n'est que plus tard que j'ai réalisé que les gens riaient de mon erreur de prononciation. Mais cela ne m'a pas ennuyé que les gens rient de moi. J'étais totalement absorbé par mon exposé et par le fait de faire passer mon message. J'ai ignoré jusqu'à plus tard la raison pour laquelle tout le monde riait. Mais leur rire m'a aidé. Je ne fais jamais plus cette erreur.

Essayez de vous libérer du désir d'atteindre la perfection, qui est vain et entravera vos progrès. Cherchez plutôt à communiquer naturellement et à vous faire plaisir. Vos progrès seront constants mais irréguliers. Vous devez croire que vous avez la capacité à communiquer dans la nouvelle langue et en suivant la méthode adéquate vous atteindrez votre but. C'est comme dans le sport, la confiance est un ingrédient important du succès. Dans un livre très utile sur le golf, Robert J. Rotella traite non des techniques du golf, mais de l'attitude nécessaire à adopter. Ce livre s'appelle Jouer au golf sans viser la perfection. Au golf, essayer d'être parfait gâche votre plaisir et votre confiance, et par conséquent aboutit à de piètres performances. La même chose se vérifie, si ce n'est plus, dans l'apprentissage des langues. Pour s'améliorer au golf il est important de pratiquer, mais il est indispensable d'en sortir et de s'amuser du jeu quel que soit votre score. Il est inutile de passer tout son temps sur le terrain d'entraînement. Pour devenir polyglotte vous devez vous faire plaisir rien qu'en communiquant dans une nouvelle langue, quel que soit votre niveau. Ne passez pas votre temps dans des tentatives stériles de maîtrise de la langue à partir de règles de grammaire et de listes de mots. Vous ne prendrez aucun plaisir à cette forme d'étude fastidieuse, et cela ne marchera pas.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Pour devenir polyglotte vous devez surmonter les différentes formes de résistance à l'apprentissage des langues. Ce peut être une relation personnelle ou une expérience positive soudaine qui casse ce blocage mental à l'apprentissage d'une nouvelle culture.
Je me souviens d'un incident au Japon il y a vingt ans. Je vendais du bois pour un gros exportateur canadien. Nous avions des problèmes pour que nos scieries produisent la qualité que les clients japonais voulaient. Nous avons arrangé un voyage au Japon pour notre contrôleur qualité principal afin qu'il comprenne mieux les besoins des clients.


Les premiers jours ont été un désastre. Notre homme venait d'une petite ville du Canada et avait travaillé dans la classification et la qualité du bois pendant toute sa vie. Il avait des opinions précises sur la façon dont le bois devait être classé et croyait qu'il ne s'agissait pas d'adapter les standards de nos scieries aux besoins des clients, mais de montrer aux clients pourquoi ils avaient tort ! En d'autres mots, notre contrôleur principal avait l'esprit fermé lorsqu'il s'agissait de comprendre le point de vue de nos clients.


Un soir nous sommes sortis en ville boire quelques verres. Nous sommes allés dans un de ces bars du Japon où de jeunes femmes distraient les clients sous forme de flatteries et de bavardage. Une jolie hôtesse a demandé à notre contrôleur principal s'il parlait japonais. Il l'a regardée les yeux écarquillés et a répondu "Non, mais je peux apprendre". Il a passé une très bonne soirée dans ce bar.


À partir du jour suivant, il a commencé à voir le point de vue des clients japonais et nous avons pu développer avec succès une nouvelle classification japonaise du bois. C'est le genre d'événement qui devrait arriver à chaque apprenant pour adoucir sa résistance et accroître son intérêt dans une langue. La meilleure occasion de briser la résistance à une nouvelle langue est de se faire un ami dans cette langue.

Il y a d'autres personnes qui veulent apprendre une nouvelle langue et ne lui résistent pas. Et cependant ils ne deviennent pas polyglottes. Ils ont un autre problème. Ils ont peur de faire des erreurs. Ces personnes mettent la pression sur eux-mêmes pour atteindre l'exactitude ou la perfection à un moment où ils n'ont pas la sensation du langage et ne peuvent pas se visualiser l'utilisant facilement. Ceci est contre-productif et inhibe leur capacité à communiquer en les embarrassant. Si vous voulez communiquer à votre niveau, même imparfaitement, vous commencerez à gagner confiance et la motivation augmentera. La prononciation, la grammaire et le vocabulaire peuvent alors être appris naturellement, quand le temps est venu.


En communiquant et en faisant des erreurs, j'ai pu apprendre et m'améliorer. Il y a environ quarante ans, dans une classe d'université en France, je faisais une présentation orale. Quand je voulais prononcer le mot "responsable" avec un "a" en français, je le disais avec un "i" comme en anglais "responsible". Chaque fois que je prononçais mal il y avait un rire dans la salle. Ce n'est que plus tard que j'ai réalisé que les gens riaient de mon erreur de prononciation. Mais cela ne m'a pas ennuyé que les gens rient de moi. J'étais totalement absorbé par mon exposé et par le fait de faire passer mon message. J'ai ignoré jusqu'à plus tard la raison pour laquelle tout le monde riait. Mais leur rire m'a aidé. Je ne fais jamais plus cette erreur.


Essayez de vous libérer du désir d'atteindre la perfection, qui est vain et entravera vos progrès. Cherchez plutôt à communiquer naturellement et à vous faire plaisir. Vos progrès seront constants mais irréguliers. Vous devez croire que vous avez la capacité à communiquer dans la nouvelle langue et en suivant la méthode adéquate vous atteindrez votre but. C'est comme dans le sport, la confiance est un ingrédient important du succès.

Dans un livre très utile sur le golf, Robert J. Rotella traite non des techniques du golf, mais de l'attitude nécessaire à adopter. Ce livre s'appelle Jouer au golf sans viser la perfection. Au golf, essayer d'être parfait gâche votre plaisir et votre confiance, et par conséquent aboutit à de piètres performances. La même chose se vérifie, si ce n'est plus, dans l'apprentissage des langues. Pour s'améliorer au golf il est important de pratiquer, mais il est indispensable d'en sortir et de s'amuser du jeu quel que soit votre score. Il est inutile de passer tout son temps sur le terrain d'entraînement.


Pour devenir polyglotte vous devez vous faire plaisir rien qu'en communiquant dans une nouvelle langue, quel que soit votre niveau. Ne passez pas votre temps dans des tentatives stériles de maîtrise de la langue à partir de règles de grammaire et de listes de mots. Vous ne prendrez aucun plaisir à cette forme d'étude fastidieuse, et cela ne marchera pas.