×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

The Linguist. Guide personnel d'apprentissage des langues, 40. L'ATTITUDE D'UN POLYGLOTTE. L'apprentissage naturel

Parler une nouvelle langue est une chose naturelle. Vous devez seulement cultiver les capacités potentielles qui sont déjà en vous, mais qui ont besoin d'être correctement stimulées. La méthode de The Linguist est de vous laisser libre de vous concentrer sur vos propres besoins et intérêts, plutôt que de devoir apprendre en fonction d'un programme imposé de l'extérieur. Vous développez les capacités qui sont en vous: vous vous intégrez dans la langue désirée, en écoutant et imitant plutôt qu'en apprenant par la théorie. L'homme devient lui-même lorsqu'il atteint le sérieux d'un enfant qui joue. -- Héraclite Les enfants apprennent les langues par ces méthodes naturelles. Ils veulent seulement communiquer. Ils ne peuvent pas lire la grammaire, ils ne font pas d'exercices, ils ne préparent pas de contrôles. Ils veulent seulement apprendre. À la naissance, les enfants de toutes les nationalités ont tous la même capacité innée à apprendre une nouvelle langue. Il est vrai que les enfants apprennent normalement leur langue maternelle, mais ils ont un instinct du langage universel qui leur permettra d'apprendre n'importe quelle langue. Les enfants sont exposés à un contenu d'étendue limitée qui les concerne : le langage de leurs parents et de leurs amis pour le jeu. Ils se concentrent sur les mots et les phrases qui sont importants pour eux et trouvent des occasions de les utiliser. Ils ne se soucient pas de faire des erreurs de prononciation ou de grammaire. Les enfants absorbent la langue sans résistance. Contrairement à celui qui apprend une langue en classe, ils ne sont pas constamment corrigés mais encouragés dans leurs efforts pour parler.

Les enfants apprennent naturellement, mais les adultes peuvent apprendre plus vite que les enfants. Lorsque j'ai appris le mandarin ou le japonais j'ai été capable de lire le journal et d'avoir des discussions sérieuses au bout de six mois. Cela prend plus longtemps à un enfant pour atteindre ce niveau de vocabulaire. Les adultes peuvent utiliser leurs plus grandes connaissances et leurs intérêts plus variés pour diriger leur apprentissage, et peuvent progresser rapidement.

En tant que polyglotte, vous devrez créer votre propre parcours personnalisé. Si vous contrôlez votre apprentissage, vous apprendrez plus vite. En écoutant et en lisant, la compréhension dépend du contexte. Lorsque vous écoutez ou que vous lisez un matériel que vous avez choisi et dont le sujet vous est familier, votre compréhension est meilleure que lorsque vous luttez avec un matériel inintéressant. C'est la manière naturelle de construire la confiance et d'arriver à parler couramment de façon non stressante. Progressivement votre éventail d'intérêts vous mènera vers de nouveaux domaines, élargissant votre capacité linguistique. Mais la décision de quoi étudier doit être la vôtre. De plus, si vous acceptez la responsabilité de chercher votre propre contenu, vous franchirez une étape majeure vers l'adoption d'une nouvelle attitude responsable nécessaire pour réussir dans l'apprentissage des langues. Fred Genesee de l'Université McGill, chercheur de pointe sur l'apprentissage des langues et le cerveau, explique ce qui se passe lorsque nous apprenons une nouvelle langue: Quand l'apprentissage s'effectue, la communication neurochimique entre les neurones est facilitée, en d'autres mots un réseau neuronal est progressivement établi. L'exposition à des sons de parole non habituels est d'abord identifiée par le cerveau comme une activité neuronale indifférenciée. Au fur et à mesure que l'exposition continue, l'écoutant (et le cerveau) apprennent à différencier parmi divers sons et même parmi de courtes séquences de sons qui correspondent à des mots ou des parties de mots. L'acquisition du vocabulaire par les étudiants peut être améliorée lorsqu'elle est incorporée dans des contextes complexes du monde réel qui leur sont familiers. Par une exposition intensive et répétitive à du matériel linguistique agréable vous immergerez votre esprit dans la nouvelle langue. Ce processus quelquefois appelé "input flood" entraîne votre esprit et le prépare pour le travail plus difficile de vous exprimer dans la nouvelle langue. Le polyglotte accepte la nouvelle langue sans résistance, confiant qu'avec une exposition suffisante les difficultés seront progressivement surmontées. L'apprentissage linguistique n'est pas avant tout une activité intellectuelle. Cela demande de l'enthousiasme et une exposition répétée et intense aux contextes linguistiques qui deviennent familiers avec le temps. J'ai souvent remarqué que les athlètes professionnels étrangers en Amérique du Nord apprennent bien la langue, souvent mieux que les professeurs d'université étrangers. Les joueurs de hockey ou de basket sont capables de parler couramment pour les interviews télévisées, alors que les professeurs plus intellectuels ont de très forts accents et parlent d'une façon plus empruntée et peu naturelle. La raison est que les athlètes ont une interaction verbale informelle et constante avec leurs équipiers. Ils doivent s'intégrer à l'équipe ou ils ne réussiront pas bien. Ils apprennent rapidement, immergés dans l'environnement confortable et familier de leur sport. Contrairement à l'athlète dans son équipe, la plupart des apprenants ne sont pas exposés à des contextes linguistiques constants et familiers. C'est pourquoi il est si important de créer votre propre parcours basé sur des contextes qui répondent à vos intérêts et besoins. Suivre vos intérêts est la façon naturelle d'apprendre. Plus large sera l'éventail de vos intérêts, plus curieux vous serez du monde qui vous entoure, mieux vous apprendrez.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Parler une nouvelle langue est une chose naturelle. Vous devez seulement cultiver les capacités potentielles qui sont déjà en vous, mais qui ont besoin d'être correctement stimulées. La méthode de The Linguist est de vous laisser libre de vous concentrer sur vos propres besoins et intérêts, plutôt que de devoir apprendre en fonction d'un programme imposé de l'extérieur. Vous développez les capacités qui sont en vous: vous vous intégrez dans la langue désirée, en écoutant et imitant plutôt qu'en apprenant par la théorie.


L'homme devient lui-même lorsqu'il atteint le sérieux d'un enfant qui joue.

-- Héraclite


Les enfants apprennent les langues par ces méthodes naturelles. Ils veulent seulement communiquer. Ils ne peuvent pas lire la grammaire, ils ne font pas d'exercices, ils ne préparent pas de contrôles. Ils veulent seulement apprendre. À la naissance, les enfants de toutes les nationalités ont tous la même capacité innée à apprendre une nouvelle langue. Il est vrai que les enfants apprennent normalement leur langue maternelle, mais ils ont un instinct du langage universel qui leur permettra d'apprendre n'importe quelle langue.


Les enfants sont exposés à un contenu d'étendue limitée qui les concerne : le langage de leurs parents et de leurs amis pour le jeu. Ils se concentrent sur les mots et les phrases qui sont importants pour eux et trouvent des occasions de les utiliser. Ils ne se soucient pas de faire des erreurs de prononciation ou de grammaire. Les enfants absorbent la langue sans résistance. Contrairement à celui qui apprend une langue en classe, ils ne sont pas constamment corrigés mais encouragés dans leurs efforts pour parler.


Les enfants apprennent naturellement, mais les adultes peuvent apprendre plus vite que les enfants. Lorsque j'ai appris le mandarin ou le japonais j'ai été capable de lire le journal et d'avoir des discussions sérieuses au bout de six mois. Cela prend plus longtemps à un enfant pour atteindre ce niveau de vocabulaire. Les adultes peuvent utiliser leurs plus grandes connaissances et leurs intérêts plus variés pour diriger leur apprentissage, et peuvent progresser rapidement.


En tant que polyglotte, vous devrez créer votre propre parcours personnalisé. Si vous contrôlez votre apprentissage, vous apprendrez plus vite. En écoutant et en lisant, la compréhension dépend du contexte. Lorsque vous écoutez ou que vous lisez un matériel que vous avez choisi et dont le sujet vous est familier, votre compréhension est meilleure que lorsque vous luttez avec un matériel inintéressant. C'est la manière naturelle de construire la confiance et d'arriver à parler couramment de façon non stressante.


Progressivement votre éventail d'intérêts vous mènera vers de nouveaux domaines, élargissant votre capacité linguistique. Mais la décision de quoi étudier doit être la vôtre. De plus, si vous acceptez la responsabilité de chercher votre propre contenu, vous franchirez une étape majeure vers l'adoption d'une nouvelle attitude responsable nécessaire pour réussir dans l'apprentissage des langues.

Fred Genesee de l'Université McGill, chercheur de pointe sur l'apprentissage des langues et le cerveau, explique ce qui se passe lorsque nous apprenons une nouvelle langue:
Quand l'apprentissage s'effectue, la communication neurochimique entre les neurones est facilitée, en d'autres mots un réseau neuronal est progressivement établi. L'exposition à des sons de parole non habituels est d'abord identifiée par le cerveau comme une activité neuronale indifférenciée. Au fur et à mesure que l'exposition continue, l'écoutant (et le cerveau) apprennent à différencier parmi divers sons et même parmi de courtes séquences de sons qui correspondent à des mots ou des parties de mots.

L'acquisition du vocabulaire par les étudiants peut être améliorée lorsqu'elle est incorporée dans des contextes complexes du monde réel qui leur sont familiers.

Par une exposition intensive et répétitive à du matériel linguistique agréable vous immergerez votre esprit dans la nouvelle langue. Ce processus quelquefois appelé "input flood" entraîne votre esprit et le prépare pour le travail plus difficile de vous exprimer dans la nouvelle langue. Le polyglotte accepte la nouvelle langue sans résistance, confiant qu'avec une exposition suffisante les difficultés seront progressivement surmontées.

L'apprentissage linguistique n'est pas avant tout une activité intellectuelle. Cela demande de l'enthousiasme et une exposition répétée et intense aux contextes linguistiques qui deviennent familiers avec le temps. J'ai souvent remarqué que les athlètes professionnels étrangers en Amérique du Nord apprennent bien la langue, souvent mieux que les professeurs d'université étrangers. Les joueurs de hockey ou de basket sont capables de parler couramment pour les interviews télévisées, alors que les professeurs plus intellectuels ont de très forts accents et parlent d'une façon plus empruntée et peu naturelle. La raison est que les athlètes ont une interaction verbale informelle et constante avec leurs équipiers. Ils doivent s'intégrer à l'équipe ou ils ne réussiront pas bien. Ils apprennent rapidement, immergés dans l'environnement confortable et familier de leur sport.

Contrairement à l'athlète dans son équipe, la plupart des apprenants ne sont pas exposés à des contextes linguistiques constants et familiers. C'est pourquoi il est si important de créer votre propre parcours basé sur des contextes qui répondent à vos intérêts et besoins. Suivre vos intérêts est la façon naturelle d'apprendre. Plus large sera l'éventail de vos intérêts, plus curieux vous serez du monde qui vous entoure, mieux vous apprendrez.