Verb Tenses
In islandese esistono 8 tempi/modi verbali, chiamati tíðir. Ci sono due tempi reali e sei tempi/modi formati utilizzando i verbi d'aiuto hafa e munu
Per questo motivo, quando impari un verbo islandese, dovresti imparare anche il participio passato e il passato semplice se sono irregolari.
Ecco i tempi del verbo gera:
Presente nútíð: |
Hann gerir það. |
Lui fa ciò. |
Preterite (passato semplice) þátíð: |
Hann gerði það. |
Lui fece ciò. |
Perfect: núliðin tíð |
Hann hefur gert það. |
Lui ha fatto ciò. |
Pluperfect: þáliðin tíð |
Hann hafði gert það. |
Lui aveva fatto ciò. |
Futuro 1: framtíð |
Hann mun gera það. |
Lui farà ciò. |
Futuro 2: þáframtíð |
Hann mun hafa gert það. |
Lui avrà fatto ciò. |
Modo condizionale 1 Skildagatíð |
Hann myndi gera það |
Lui farebbe ciò. |
Modo condizionale 2 Þáskildagatíð |
Hann myndi hafa gert það |
Lui avrebbe fatto ciò |
In islandese, il preterite è preferito nel parlato e nello scritto. Il perfect è più usato per dire che hai già fatto qualcosa (ég hef gert það) e che hai fatto qualcosa (ég hef verið að gera það).
Come puoi vedere Skildagatíð e Þáskildagatíð non sono considerati tempi, ma piuttosto come subj
Ég gerði þetta í gær
Io ho fatto questo ieri.
Ég fór í bíó í gær
Io sono andato al cinema ieri
Ég keypti mat áðan
Io ho comprato del cibo proprio ora
Ég hef gert þetta áður
Io ho fatto questo in passato
Ég hef heimsótt í Skaftafell áður
Io ho visitato Skaftafell in passato
Ég hef verið að reyna að ná í þig
Io ho provato a contattarti
Il perfect si forma con hafa e il participio passato. Come in italiano, esistono participi passati irregolari.
læra, lærði, hef lært (regolare)
imparare, imparato, aver imparato
gera, gerði, hef gert (regolare)
fare, fatto, aver fatto
sjá, sá, hef séð (irregolare)
vedere, visto, aver visto
bíta, beit, hef bitið (irregolare)
mordere, morso, aver morso
fara, fór, hef farið (irregolare)
andare, andato, essere andato
In italiano, il passato descrive le esperienze passate. In islandese, si possono aggiungere termini come þegar/nú þegar "già", nokkurn tíman „sempre / in qualsiasi momento“ o áður "prima" per sottolineare ulteriormente come qualcosa sia accaduto (o non sia accaduto) in passato, ma non è obbligatorio.
Ég hef lesið bókina. Ho letto il libro.
Ég hef nú þegar lesið bókina.
Ho già letto il libro.
Hefur þú séð eldgos?
Hai visto a un'eruzione?
Hefur þú séð eldgos áður?
Hai visto un'eruzione in passato?
Hefur þú nokkurn tíman séð eldgos?
Hai mai visto un'eruzione?
È importante imparare e comprendere tutti i tempi dei verbi islandesi, nonostante ciò la maggior parte del discorso si svolge al presente o al preterito, con il futuro appena accennato.
Nota che quattro di questi sei tempi utilizzano un verbo ausiliare hafa o munu. È fondamentale memorizzare rapidamente tutte le forme di questi due verbi, dato che vengono utilizzati così frequentemente.
Þið hafið aldrei komið á Seyðisfjörð
Voi non siete mai stati a Seyðisfjörður.
Þið munuð aldrei koma á Seyðisfjörð.
Voi non verrete mai a Seyðisfjörður.