What Questions
Le domande cosa/quale in khmer riportano semplicemente la parola awai អ្វី alla fine della domanda. Questo è l'opposto dell'italiano, in cui la parola ‘cosa/quale’ di solito compare all'inizio della frase:
Qual è il tuo nome? – neak chmooa awai? អ្នក ឈ្មោះ អ្វី?
Cosa fai? – neak twer gaa awai? អ្នក ធ្វើការ អ្វី?
La maggior parte delle domande in khmer si formano generalmente aggiungendo una particolare parola interrogativa alla fine di un'affermazione, il che le rende piuttosto semplici. Nonostante ciò, questo è il modo tecnicamente corretto di fare le cose, in pratica le parole di domanda possono essere collocate in un altro punto della frase. La collocazione più comune è alla fine o all'inizio della domanda (dovresti imparare prima il modo corretto, ma preparati a sentire le cose in modi nuovi e ad adattarti a usarle man mano che progredisci nella lingua).