Possesive

クメール語で所有代名詞を使用するには、「‘roboh’」(របស់)という単語を使用します。修飾する名詞の前に配置します。

私の - roboh knyom(របស់ ខ្ញុំ)
あなたの - roboh neak(របស់ អ្នក)
彼の/彼女に - roboh go-ad(របស់ គាត់)
私たちの – roboh yerng(របស់ យើង)
彼らの - roboh gay(របស់ គេ)
誰の、何の - roboh naagay(របស់ ណា គេ)

英語で所有代名詞を使用する場合、名詞の前に配置し、「‘his car’」(彼の車)などと言います。一方、クメール語では所有代名詞を名詞の後に配置するため、文字通りで「‘車、彼の’」という表現になります。この語順は一般的に形容詞にも使用され、形容詞は常に名詞の後に配置されます。次の例を見てみましょう。
彼の車 - laan roboh go-ad(ឡាន របស់ គាត់)

私の友だち - mudpayak roboh knyom(មិត្តភ័ក្រ របស់ ខ្ញុំ)

あなたの家 - p'deah roboh bong(ផ្ទះ របស់ បង)

車 - laan(ឡាន)

これは所有形式の正しい構成方法ですが、一般的なしゃべり言葉で「‘roboh’」(របស់)が省略される場合があります。

彼の車 - laan go-ad(ឡាន គាត់)

私の友だち - mudpayak knyom(មិត្តភ័ក្រ ខ្ញុំ)

あなたの家 - p'deah bong(ផ្ទះ បង)