Verbs
일반적인 어미와의 활용
писать - 쓰다, читать - 읽다, говорить - 말하다, смеяться - 웃다 같은 단어는 동사입니다. 목적어의 행위나 상태를 의미합니다.
동사의 기본형은 부정형입니다 (접미사 -ть, -ти와 함께; 어미는 -чь). 이것은 문장의 어떤 부분에서도 활용될 수 있습니다. 정형 동사 형태는 술어 역할을 합니다.
모든 러시아어 동사는 세 가지 시제로 활용될 수 있습니다: 과거, 현재, 미래 시제입니다. 또한 동사에는 두 가지 측면이 있습니다: 불완전과 완전.
러시아어 동사에는 1식과 2식, 두 가지 활용이 있다. 여기서 차이점은 1식 활용은 -ать로 끝난다는 것이다 (летать – 날다). -ить로 끝나는 동사가 (дружить – 친구가 되다) 2식 활용이다.
동사 활용은 동사의 수와 사람에 따라 동사를 변경하는 것입니다. 러시아어에는 1인칭, 2인칭 및 3인칭이 있습니다.
제1활용 | 제2활용 | ||
단수형 | 복수형 | 단수형 | 복수형 |
Я (나는 노래한다) пою Ты (너는 노래한다) поёшь Он (그는 노래한다) поёт |
Мы (우리는 노래한다) поём Вы (너희는 노래한다) поёте Они (그들은 노래한다) поют |
Я (나는 말한다) говорю Ты (너는 말한다) говоришь Он (그는 말한다) говорит |
Мы (우리는 말한다) говорим Вы (너희는 말한다) говорите Они (그들은 말한다) говорят |
동사의 어간에 강세가 있어서 듣는 것만으로 어미를 알기 어렵다면, 부정사에 주의를 기울여 활용법을 찾아야 한다. 아래 표를 참조하라:
제1활용 | 제2활용 |
|
дышать (숨쉬다), держать (지키다), обидеть (상처주다), слышать (듣다), видеть (보다), ненавидеть (미워하다), зависеть (의지하다), смотреть (보다), терпеть (용납하다), вертеть (돌리다). |
일부 동사는 1인칭 및 2인칭 활용형 모두를 취한다. 예를 들어, бежать (달리다) 와 хотеть (원하다) 동사는 3인칭 복수형에서 1인칭 어미를 취한다:
[они] бегут (그들은 달린다)
[они] хотят (그들은 원한다)
동일한 동사가 다음 형태에서는 2인칭 활용형 어미를 취한다:
[мы] бежим - 우리는 달린다 - 1인칭 복수
[ты] бежишь - 너는 달린다 - 2인칭 단수
[он] бежит - 그는 달린다 - 3인칭 단수
[вы] бежите - 너희는 달린다 - 2인칭 복수
[мы] хотим – 우리는 원한다 – 1인칭 복수
[вы] хотите – 너희는 원한다 – 2인칭 복수
동사의 활용을 더 잘 암기하려면 대명사와 함께 학습해야 한다.
자음으로 끝나는 가장 일반적인 동사 중 두 개는 제1활용형 어미를 취한다:
Жить (살다) - я живу, они живут, ты живёшь, он живёт
Писать (쓰다) - я пишу, они пишут, вы пишете, он пишет
이동 동사
러시아어에는 16개의 이동 동사군이 있다. 이들은 방향, 이동 방식, 여정 등을 설명하는 동사다. 각 군에는 동일한 현상의 개요를 설명하는 유사한 동사가 두 개 있다.
왕복이나 반복적인 여정을 설명하려면 다방향성 이동 동사를 사용해야 한다. 반대로 한 방향을 말하고 귀로는 암시하지 않는다면 단방향성동사를 사용할 것이다.
가장 일반적인 이동 동사 쌍은 идти - ходить다. 두 단어 모두 '걷다, 도보하다'를 의미한다. 하지만 идти는 한 방향으로 앞서 걷고 있다는 것을 의미하고, ходить는 말하는 순간에, 같은 방향이 아닌 두 번 이상을 걷는다는 것을 의미한다.
다음은 동일한 원리로 결합된 동사들이다:
I군 - II군 |
---|
бежать — бегать |
ехать — ездить |
лететь — летать |
плыть — плавать |
тащить — таскать |
катить — катать |
катиться — кататься |
нести — носить |
нестись — носиться |
вести — водить |
везти — возить |
ползти — ползать |
лезть — лазить (и лазать) |
брести — бродить |
гнать — гонять |
гнаться — гоняться. |
각 쌍의 첫 번째 열/동사군은 단방향 동사로 구성되어 있다. 한 번에 한 방향으로 수행되는 동작을 의미한다. 예: Мне надо бежать. – 나는 [지금] 뛰어야 한다.
각 쌍의 두 번째 열/동사군은 다방향 동사로 구성된다. 예: Я буду бегать на стадионе каждый день. – 나는 매일 경기장에서 달릴 것이다.
완료 측면의 단방향 이동 동사의 접두사 형태도 존재한다:
Выбежать – 떨어지다
Перебежать – 마주치다
Добежать – ~에 달하다
Прибежать – 달려오다
앞에서 언급한 동사들은 다음과 같은 완료형의 접두사 다방향 동사를 형성하기도 한다:
Выбежать – выбегать
Перебежать – перебегать
Добежать – добегать
Прибежать – прибегать
Сейчас (지금) | Часто (종종 (매일, 보통, 항상, 때때로)) (каждый день, обычно, всегда, иногда) | Завтра (내일 (다음 주, 내년)) (на будущей неделе, в будущем году) | Вчера (어제 (지난 주, 작년)) (на прошлой неделе, в прошлом году) |
---|---|---|---|
제I그룹 | 제II그룹 | ||
идти (иду, идешь, идут) | ходить (хожу, ходишь, ходят) | пойти (пойду, пойдешь, пойдут) | ходил (-а, -и) |
ехать (еду, едешь, едут) | ездить (езжу, ездишь, ездят) | поехать (поеду, поедешь, поедут) | ездил (-а, -и) |
бежать (бегу, бежишь, бегут) | бегать (бегаю, бегаешь, бегают) | побежать (побегу, побежишь, побегут) | бегал (-а, -и) |
плыть (плыву, плывешь, плывут) | плавать (плаваю, плаваешь, плавают) | поплыть (поплыву, поплывешь, поплывут) | плавал (-а, -и) |
лететь (лечу, летишь, летят) | летать (летаю, летаешь, летают) | полететь (полечу, полетишь, полетят) | летал (-а, -и) |
нести (несу, несешь, несут) | носить (ношу, носишь, носят) | понести (понесу, понесешь, понесут) | носил (-а, -и) |
везти (везу, везешь, везут) | возить (вожу, возишь, возят) | повезти (повезу, повезешь, повезут) | возил (-а, -и) |
вести (веду, ведешь, ведут) | водить (вожу, водишь, водят) | повести (поведу, поведешь, поведут) | водил (-а, -и) |
일부 이동 동사들은 비유적 의미로 사용된다. 자연스럽게 들리도록 하려면 암기하는 것이 중요하다. 가장 일반적인 동사들을 확인하려면 아래 표를 참조하라.
제I그룹 | 제III그룹 |
идти | ходить |
Часы идут/стоят. - 시계가 간다 / 섰다. Время идет/бежит/летит. - 시간이 [간다/빠르게 간다/날아간다]. Идет урок/экзамен. - 시험이 [진행된다]. - 시험이 있다. О чем идет речь? - 뭐에 대한 거야? Тебе идет это платье. - 이 드레스는 너에게 맞는다. Идет дождь. - 비가 온다. Идет новый фильм. - 새 영화가 하나 있다. Идти на компромисс. - 타협하기 위해. Идет! (의미상, 그래! 나도 동의해) |
Эти часы плохо ходят. - 이 시계는 잘 안 간다. |
вести | водить |
Учитель ведет урок. - 그 교사가 수업을 운영한다. Он ведет машину. - 그가 차를 운전한다. Дорога ведет на юг. - 이 길은 남쪽으로 향한다. |
Он хорошо водит машину. - 그는 운전을 잘한다. Они водят нас за нос (속인다는 의미에서). -그들은 우리를 속인다. |
нести | носить |
Он несет ерунду. - 그는 쓰레기 같은 소리를 하고 있다. | Она носит очки. - 그녀는 안경을 쓴다. Мужчина носит бороду/усы. - 그는 자랑스럽게 수염을 기르고 있다. |
везти | возить |
Нам не повезло. - 우리는 모두 운이 없다. | _________________ |
이동 동사와 그 의미 중 가장 흔한 접두사:
При- | приехать | 과녁까지; 대략 |
У- | уехать | 결석; 긴 거리로부터 멀어짐 (오랫동안) |
По- | поехать | 움직이기 시작하다; 미래를 향한 계획 |
В- (во-) | въехать | 무엇이든 안에서 움직임 (입구로부터의 거리가 작다) |
Вы- | выехать | 안으로부터 밖으로 움직임 (거리가 짧다, 짧은 시간 동안) |
За- | заехать | 주요 목적지로 가는 길에서 어딘가에 짧은 시간 도착; 누군가 또는 무언가를 방문 |
До- | доехать | 움직임의 궁극적 목적 달성 |
Под- | подъехать | 확인된 장소에 접근 |
Про- | проехать | 전방향 운동; 표적을 빗나감 |
Пере- | переехать | 하나의 경계로부터 다른 곳으로의 움직임; 한 곳에서 다른 곳으로 |
Об- (обо-) | объехать | 순환 운동; 우회; 전부 또는 다수의 지점 방문 |
С- | съехать | 하향 운동; 측향 움직임 |
Раз- | разъехаться | 한 지점에서 다방향으로 이동 |
부정사
동사의 기본형은 부정형이다 (접미사 -ть, -ти와 함께; -чь으로 종결). 그것은 문장의 어떤 부분에서도 활용될 수 있다. 유한 동사 형태는 술어 역할을 한다.
부정사는 모든 러시아어 사전에 나오는 동사의 기본 불변의 형태다. 부정사는 보통 다음과 같은 질문에 답한다: что делать? (할 일? - 미완료) (учить - 가르치다, любить - 사랑하다) 그리고 что сделать? (할 일? - 완료) (выучить - 암기하다, полюбить - 사랑에 빠지다).
동사의 부정사의 문법적 성질은 재귀성 (одеваться - 옷을 입고, 스스로를 입히다) 와 비재귀성 (одеть - 입히다) 이다:
재귀성 (Возвратные) | 비재귀성 (Невозвратные) |
учиться (공부하다) – учусь (나는 공부한다) радоваться (기쁘다) – радуюсь (나는 기쁘다) удивляться (놀라다) – удивляюсь (나는 놀랐다) купаться (목욕하다) – купаюсь (나는 목욕한다) одеваться (옷을 입다) – одіваюсь (나는 스스로 옷을 입는다) |
учить (가르치다) радовать (기쁘게하다) удивлять (놀라게하다) купать (목욕하다) одевать (입히다) |
러시아어 동사에는 두 가지 상이 있다: 완료(сделать - 되다) 와 미완료(делать - 하다):
미완료 (что делать?) | 완료 (что сделать?) |
петь – 노래하다 рассказывать – 말하다 |
спеть – 노래 부르는 것을 듣다 рассказать – 이야기하는 것을 듣다 |
동사의 미완료상은 현재, 과거, 미래 시제에 나타나는 반면, 완료상은 미래와 과거에 주로 나타난다.
비교:
현재: что делаю? (나는 무엇을 하는가?) – говорю (나는 말한다)
과거: что делал? (나는 무엇을 했는가?) – говорил (나는 말했다)
미래: что буду делать? (나는 무엇을 할 것인가?) – буду говорить (나는 말할 것이다)
미래: что сделаю? (나는 무엇을 완료할 것인가?) – скажу (나는 말할 것이다)
과거: что сделал? (나는 무엇을 완료했는가?) – сказал (나는 말했다)
러시아어 부정사를 사용할 수 있는 다섯 가지 상황은 다음과 같다:
- 부정사와 이동 동사를 결합하려면:
идти ловить рыбу - (걸어서) 낚시를 가다;
ехать кататься на коньках - (차량을 타고) 스키를 타러 가다.
이것이 знать (알다) 동사에는 적용되지 않음을 암기해야 한다. - 부정사를 намерен(의도된), должен(강요된), готов(준비된), рад(행복한), обязан(해야 하는) 단어와 결합하기.
Рад вас видеть. – 너를 만나서 반갑다. - 부정사를 형용사 및 부사와 결합하려면:
Мне некуда идти. – 나는 갈 곳이 없다. - 미래 시제의 합성형:
Они будут делать утреннюю зарядку. – 그들은 아침 운동을 할 것이다. - 행위가 현재 시작, 계속 또는 종료된다는 것을 나타내기 위해:
Они начали говорить. – 그들은 말하기 시작했다.
Она продолжает читать. – 그녀는 계속 읽는다.
Я перестал петь. – 나는 노래를 멈추었다.
현재 시제
현재 시제의 러시아어 동사는 그 행위가 발화 순간에 일어난다는 것을 보여준다. 해당 동사들은 동사로 질문에 답한다:
что делаю? (나 어떻게 하지?) делаем? (우리)
что делаешь? (너) делаете? (너희)
что делает? (그/그녀/그) делают? (그들)
예: Я (что делаю?) изучаю русский язык. - 나는 러시아어를 공부한다.
미완료 동사만이 인칭 어미를 사용하여 현재 시제의 형태를 취한다는 것에 주목해야 한다:
Изучаю, изучаем, изучают, изучаешь, изучаете.
현재 시제의 동사는 동사 어미로 표현되는 인칭과 수에 따라 변화한다:
Cмотришь - 2인칭 단수
Летим - 1인칭 복수
Спят - 3인칭 복수
이 동사들은 성을 취하지 않는다.
또한 동사의 현재 시제 형태는 (발화 순간에) 실제적 의미 또는 불변하는/추상적인 의미를 표현할 수 있다. (시간 상의 제한이 없음 / 과정이 반복적이고 특정 시간에 연결되지 않음) 예:
В небе летит самолет. - 하늘에 비행기 한 대가 있다. (우리는 발화 순간에 그 비행기를 볼 수 있다).
Острова омываются океаном. - 섬들이 바다에 쓸려가버렸다. (자연 현상).
Что имеем не храним, потерявши - плачем. - 우물이 마르기 전에는 물이 소중한 줄 모른다. (추상적 의미, 잠언).
미래 시제
미래 시제의 동사는 발화 순간 이후에 행위가 일어난다는 것을 보여주고 다음과 같은 질문에 답한다:
단순 형태 (완료 동사 + 인칭 어미) | |
что сделаю? сделаем? | Я выучу русский язык. - 나는 러시아어를 배울 것이다. |
что сделаешь? cделаете? | Ты посмотришь футбольный матч. - 너는 축구 경기를 시청할 것이다. |
что сделает? cделают? | Они построят дом. - 그들은 그 집을 지을 것이다. |
복합 형태 (미완료 동사 + быть (있다) 동사 및 동사의 부정형)
что буду делать? будем делать? | Я буду учить русский язык. |
что будешь делать? будете делать? | Ты будешь смотреть футбольный |
что будет делать? будут делать? | Они будут строить дом. |
미래 시제의 동사는 인칭과 수에 따라 변화한다.
주의! победить (정복하다), убедить (설득하다), ощутить (느끼다), чудить(궁금하다), очутиться (스스로 찾다) 등 동사는 현재 또는 미래 시제에서 1인칭 단수를 형성하지 않는다. 유사 동사나 단어 조합을 사용해야 한다. 예를 들면 다음과 같다.
아닌 побежу | 그러나 стану победителем |
아닌 убежу | 그러나 хочу/попробую убедить |
과거 시제
과거 시제 동사를 보면 행위가 발화 순간 이전에 일어났음을 알 수 있다.
이러한 질문에 답을 한다:
что делал? cделал? | Он шел / ушел на работу. |
что делала? сделала? | Она учила / выучила русскую грамматику. |
что делало? сделало? | Весло тонуло / утонуло. |
что делали? сделали? | Мы ужинали / поужинали. |
눈치챘을 수도 있지만, 러시아어 동사 과거형의 대부분은 동사+ 접미사 -л-의 부정형에서 만들어진다.
일부 동사의 과거형은 다르게 만든다:
- 남성형에서 접미사 -л- 없이:
Bсти - вёз (그러나 везла, везли) - -чь로 끝나는 동사에서 ч // г, ч // к의 변화없이:
Стеречь- стерёг (그러나 стерегла, стерегли)
과거형 동사에는 수와 성이 있지만 인칭이 없다는 사실에 주목해야 한다.
Я смотрел, ты смотрел, он смотрел
동사의 과거형에서 -л- 접미사 앞에, -ть 앞에 있는 동일한 모음을 동사의 부정형으로 만든다:
Летать - летАл
Учить - учИл
Жалеть - жалЕл
과거형의 동사 대부분의 강세는 부정형 그대로 유지된다:
Рисовать - рисовал, рисовала, рисовало
그럼에도 불구하고, 여성형의 일부 단음절 및 이음절 동사에서는 강세가 끝으로 이동한다(어려울 경우 사전 참조):
Солгать - солгАл (남성), солгалА (여성)
Звать - звАл (남성), звалА (여성)
상
러시아어에는 두 개의 상이 있다: 미완료와 완료. 둘은 동사의 의미가 더 확실해지도록 해준다.
러시아어에는 현재, 미래, 과거의 세 가지 시제 밖에 없다는 사실 때문에, 시간을 더 잘 이해하고 탐색하기 위해서 상을 사용해야 한다.
미완료 상은 반복되는 불완전한 행동, 습관, 진행 중인 현상을 의미하며, 완료 상은 완성된 행위를 의미한다.
미완료 및 완료 상의 몇 가지 예:
Ходить - пройти
Жить - прожить
Ездить - поехать
Смотреть - посмотреть
이 원칙을 따르면 된다: "나는 집에 갔다"라는 문장처럼 행위가 완료되었다면, 러시아어에서 완료상Я пошел домой을 선택하라. "나는 집에 걸어가고 있었다"라는 의미라면, 미완료상Я шел домой을 선택하면 된다.
미완료 상의 기타 몇 가지 예:
Я учился каждый день. - 나는 매일 공부했다.
Я учил русский язык три часа. - 나는 3시간 동안 러시아어를 공부했다.
Я была в гостях. - 나는 파티에 있었다.
Дождь не шёл. - 비가 내리지 않았다.
요약하자면, 미완료 측면은 완료되지 않은 행위, 반복되는 행위, 진행 중인 행위, 어떤 일이 일어나지 않았거나 그 행위의 결과가 없을 때, 그리고 어떤 일이 특정 시간 동안 일어났다고 말하고 싶을 때 사용된다.
완료형 측면은 자신 또는 누군가가 어떤 행위를 완료하는 데 성공했음을정의하는 데 사용된다.
두 상의 차이를 보여주는 가장 대표적인 예는 시험 합격이다.
시험에 성공적으로 통과해서 좋은 점수를 받았다고 하고 싶다면, 완료 상을 쓰면 된다 - Я сдал экзамен. 시험 결과를 모르거나 누군가가 어제 무엇을 했는지 묻는다면, 미완료 상을 쓰면 된다 - Я сдавал экзамен.
러시아어 동사의 완료 상에 대한 몇 가지 예:
Я потратил все деньги. - 나는 돈을 다 썼다.
Они привезли подарки. - 그들은 선물을 샀다.
미완료와 완료 상의 비교:
Я тратил деньги всю неделю. - Я потратил все деньги.
ни везли подарки всем. - Я не получил свой подарок.
Мы сдавали экзамен по русскому. - Я не сдал экзамен.
그런데, 미완료 상의 부정은 그 행동이 일어나지 않았음을 의미하는 반면, 완료 상의 부정은 누군가가 어떤 일을 하는데 성공하지 못했음을 의미한다. 비교:
미완료 부정: Он не сдавал экзамен. - 그는 시험에 합격하지 못했다 (그런 일이 없었다, 그가 이럴 필요가 없었다 또는 그가 합격해야 함을 잊어버렸다).
완료 부정: Он не сдал экзамен. - 그는 시험에 합격하는 데 실패했다.