Verbs

일반적인 어미와의 활용

писать - 쓰다, читать - 읽다, говорить - 말하다, смеяться - 웃다 같은 단어는 동사입니다. 목적어의 행위나 상태를 의미합니다.

동사의 기본형은 부정형입니다 (접미사 -ть, -ти와 함께; 어미는 -чь). 이것은 문장의 어떤 부분에서도 활용될 수 있습니다. 정형 동사 형태는 술어 역할을 합니다.

모든 러시아어 동사는 세 가지 시제로 활용될 수 있습니다: 과거, 현재, 미래 시제입니다. 또한 동사에는 두 가지 측면이 있습니다: 불완전완전.

러시아어 동사에는 1식과 2식, 두 가지 활용이 있다. 여기서 차이점은 1식 활용은 -ать로 끝난다는 것이다 (летать – 날다). -ить로 끝나는 동사가 (дружить – 친구가 되다) 2식 활용이다.

동사 활용은 동사의 수와 사람에 따라 동사를 변경하는 것입니다. 러시아어에는 1인칭, 2인칭 및 3인칭이 있습니다.

제1활용제2활용
단수형복수형단수형복수형
Я (나는 노래한다) пою
Ты (너는 노래한다) поёшь
Он (그는 노래한다) поёт
Мы (우리는 노래한다) поём
Вы (너희는 노래한다) поёте
Они (그들은 노래한다) поют
Я (나는 말한다) говорю
Ты (너는 말한다) говоришь
Он (그는 말한다) говорит
Мы (우리는 말한다) говорим
Вы (너희는 말한다) говорите
Они (그들은 말한다) говорят

동사의 어간에 강세가 있어서 듣는 것만으로 어미를 알기 어렵다면, 부정사에 주의를 기울여 활용법을 찾아야 한다. 아래 표를 참조하라:

제1활용제2활용
  1. 동사 брить (면도하다), стелить (놓다).
  2. 나머지 동사들.
  1. -ить로 끝나는 동사들 (брить and стелить 제외).
  2. -еть-ать로 끝나는 11개 동사:
Гнать (쫓다),
дышать (숨쉬다),
держать (지키다),
обидеть (상처주다),
слышать (듣다),
видеть (보다),
ненавидеть (미워하다),
зависеть (의지하다), смотреть (보다),
терпеть (용납하다), вертеть (돌리다).

일부 동사는 1인칭 및 2인칭 활용형 모두를 취한다. 예를 들어, бежать (달리다) 와 хотеть (원하다) 동사는 3인칭 복수형에서 1인칭 어미를 취한다:

[они] бегут (그들은 달린다)
[они] хотят (그들은 원한다)

동일한 동사가 다음 형태에서는 2인칭 활용형 어미를 취한다:

[мы] бежим - 우리는 달린다 - 1인칭 복수
[ты] бежишь - 너는 달린다 - 2인칭 단수
[он] бежит - 그는 달린다 - 3인칭 단수
[вы] бежите - 너희는 달린다 - 2인칭 복수

[мы] хотим – 우리는 원한다 – 1인칭 복수
[вы] хотите – 너희는 원한다 – 2인칭 복수

동사의 활용을 더 잘 암기하려면 대명사와 함께 학습해야 한다.

자음으로 끝나는 가장 일반적인 동사 중 두 개는 제1활용형 어미를 취한다:

Жить (살다) - я живу, они живут, ты живёшь, он живёт
Писать (쓰다) - я пишу, они пишут, вы пишете, он пишет

이동 동사

러시아어에는 16개의 이동 동사군이 있다. 이들은 방향, 이동 방식, 여정 등을 설명하는 동사다. 각 군에는 동일한 현상의 개요를 설명하는 유사한 동사가 두 개 있다.

왕복이나 반복적인 여정을 설명하려면 다방향성 이동 동사를 사용해야 한다. 반대로 한 방향을 말하고 귀로는 암시하지 않는다면 단방향성동사를 사용할 것이다.

가장 일반적인 이동 동사 쌍은 идти - ходить다. 두 단어 모두 '걷다, 도보하다'를 의미한다. 하지만 идти는 한 방향으로 앞서 걷고 있다는 것을 의미하고, ходить는 말하는 순간에, 같은 방향이 아닌 두 번 이상을 걷는다는 것을 의미한다.

다음은 동일한 원리로 결합된 동사들이다:

I군 - II군
бежать — бегать
ехать — ездить
лететь — летать
плыть — плавать
тащить — таскать
катить — катать
катиться — кататься
нести — носить
нестись — носиться
вести — водить
везти — возить
ползти — ползать
лезть — лазить (и лазать)
брести — бродить
гнать — гонять
гнаться — гоняться.

각 쌍의 첫 번째 열/동사군은 단방향 동사로 구성되어 있다. 한 번에 한 방향으로 수행되는 동작을 의미한다. 예: Мне надо бежать. – 나는 [지금] 뛰어야 한다.

각 쌍의 두 번째 열/동사군은 다방향 동사로 구성된다. 예: Я буду бегать на стадионе каждый день. – 나는 매일 경기장에서 달릴 것이다.

완료 측면의 단방향 이동 동사의 접두사 형태도 존재한다:

Выбежать – 떨어지다
Перебежать – 마주치다
Добежать – ~에 달하다
Прибежать – 달려오다

앞에서 언급한 동사들은 다음과 같은 완료형의 접두사 다방향 동사를 형성하기도 한다:

Выбежать – выбегать
Перебежать – перебегать
Добежать – добегать
Прибежать – прибегать

Сейчас (지금) Часто (종종 (매일, 보통, 항상, 때때로)) (каждый день, обычно, всегда, иногда) Завтра (내일 (다음 주, 내년)) (на будущей неделе, в будущем году) Вчера (어제 (지난 주, 작년)) (на прошлой неделе, в прошлом году)
제I그룹제II그룹
идти (иду, идешь, идут) ходить (хожу, ходишь, ходят) пойти (пойду, пойдешь, пойдут) ходил (-а, -и)
ехать (еду, едешь, едут) ездить (езжу, ездишь, ездят) поехать (поеду, поедешь, поедут) ездил (-а, -и)
бежать (бегу, бежишь, бегут) бегать (бегаю, бегаешь, бегают) побежать (побегу, побежишь, побегут) бегал (-а, -и)
плыть (плыву, плывешь, плывут) плавать (плаваю, плаваешь, плавают) поплыть (поплыву, поплывешь, поплывут) плавал (-а, -и)
лететь (лечу, летишь, летят) летать (летаю, летаешь, летают) полететь (полечу, полетишь, полетят) летал (-а, -и)
нести (несу, несешь, несут) носить (ношу, носишь, носят) понести (понесу, понесешь, понесут) носил (-а, -и)
везти (везу, везешь, везут) возить (вожу, возишь, возят) повезти (повезу, повезешь, повезут) возил (-а, -и)
вести (веду, ведешь, ведут) водить (вожу, водишь, водят) повести (поведу, поведешь, поведут) водил (-а, -и)

일부 이동 동사들은 비유적 의미로 사용된다. 자연스럽게 들리도록 하려면 암기하는 것이 중요하다. 가장 일반적인 동사들을 확인하려면 아래 표를 참조하라.

제I그룹제III그룹
идти ходить
Часы идут/стоят. - 시계가 간다 / 섰다.
Время идет/бежит/летит. - 시간이 [간다/빠르게 간다/날아간다].
Идет урок/экзамен. - 시험이 [진행된다]. - 시험이 있다.
О чем идет речь? - 뭐에 대한 거야?
Тебе идет это платье. - 이 드레스는 너에게 맞는다.
Идет дождь. - 비가 온다.
Идет новый фильм. - 새 영화가 하나 있다.
Идти на компромисс. - 타협하기 위해.
Идет! (의미상, 그래! 나도 동의해)
Эти часы плохо ходят. - 이 시계는 잘 안 간다.
вести водить
Учитель ведет урок. - 그 교사가 수업을 운영한다.
Он ведет машину. - 그가 차를 운전한다.
Дорога ведет на юг. - 이 길은 남쪽으로 향한다.
Он хорошо водит машину. - 그는 운전을 잘한다.
Они водят нас за нос (속인다는 의미에서). -그들은 우리를 속인다.
нести носить
Он несет ерунду. - 그는 쓰레기 같은 소리를 하고 있다. Она носит очки. - 그녀는 안경을 쓴다.
Мужчина носит бороду/усы. - 그는 자랑스럽게 수염을 기르고 있다.
везти возить
Нам не повезло. - 우리는 모두 운이 없다. _________________

이동 동사와 그 의미 중 가장 흔한 접두사:

При- приехать 과녁까지; 대략
У- уехать 결석; 긴 거리로부터 멀어짐 (오랫동안)
По- поехать 움직이기 시작하다; 미래를 향한 계획
В- (во-) въехать 무엇이든 안에서 움직임 (입구로부터의 거리가 작다)
Вы- выехать 안으로부터 밖으로 움직임 (거리가 짧다, 짧은 시간 동안)
За- заехать 주요 목적지로 가는 길에서 어딘가에 짧은 시간 도착; 누군가 또는 무언가를 방문
До- доехать 움직임의 궁극적 목적 달성
Под- подъехать 확인된 장소에 접근
Про- проехать 전방향 운동; 표적을 빗나감
Пере- переехать 하나의 경계로부터 다른 곳으로의 움직임; 한 곳에서 다른 곳으로
Об- (обо-) объехать 순환 운동; 우회; 전부 또는 다수의 지점 방문
С- съехать 하향 운동; 측향 움직임
Раз- разъехаться 한 지점에서 다방향으로 이동

부정사

동사의 기본형은 부정형이다 (접미사 -ть, -ти와 함께; -чь으로 종결). 그것은 문장의 어떤 부분에서도 활용될 수 있다. 유한 동사 형태는 술어 역할을 한다.

부정사는 모든 러시아어 사전에 나오는 동사의 기본 불변의 형태다. 부정사는 보통 다음과 같은 질문에 답한다: что делать? (할 일? - 미완료) (учить - 가르치다, любить - 사랑하다) 그리고 что сделать? (할 일? - 완료) (выучить - 암기하다, полюбить - 사랑에 빠지다).

동사의 부정사의 문법적 성질은 재귀성 (одеваться - 옷을 입고, 스스로를 입히다) 와 비재귀성 (одеть - 입히다) 이다:

재귀성 (Возвратные)비재귀성 (Невозвратные)
учиться (공부하다) – учусь (나는 공부한다)
радоваться (기쁘다) – радуюсь (나는 기쁘다)
удивляться (놀라다) – удивляюсь (나는 놀랐다)
купаться (목욕하다) – купаюсь (나는 목욕한다)
одеваться (옷을 입다) – одіваюсь (나는 스스로 옷을 입는다)
учить (가르치다)
радовать (기쁘게하다)
удивлять (놀라게하다)
купать (목욕하다)
одевать (입히다)

러시아어 동사에는 두 가지 상이 있다: 완료(сделать - 되다) 와 미완료(делать - 하다):

미완료 (что делать?)완료 (что сделать?)
петь – 노래하다
рассказывать – 말하다
спеть – 노래 부르는 것을 듣다
рассказать – 이야기하는 것을 듣다

동사의 미완료상은 현재, 과거, 미래 시제에 나타나는 반면, 완료상은 미래와 과거에 주로 나타난다.

비교:

현재: что делаю? (나는 무엇을 하는가?) – говорю (나는 말한다)
과거: что делал? (나는 무엇을 했는가?) – говорил (나는 말했다)
미래: что буду делать? (나는 무엇을 할 것인가?) – буду говорить (나는 말할 것이다)

미래: что сделаю? (나는 무엇을 완료할 것인가?) – скажу (나는 말할 것이다)
과거: что сделал? (나는 무엇을 완료했는가?) – сказал (나는 말했다)

러시아어 부정사를 사용할 수 있는 다섯 가지 상황은 다음과 같다:

  1. 부정사와 이동 동사를 결합하려면:
    идти ловить рыбу - (걸어서) 낚시를 가다;
    ехать кататься на коньках - (차량을 타고) 스키를 타러 가다.
    이것이 знать (알다) 동사에는 적용되지 않음을 암기해야 한다.
  2. 부정사를 намерен(의도된), должен(강요된), готов(준비된), рад(행복한), обязан(해야 하는) 단어와 결합하기.
    Рад вас видеть. – 너를 만나서 반갑다.
  3. 부정사를 형용사 및 부사와 결합하려면:
    Мне некуда идти. – 나는 갈 곳이 없다.
  4. 미래 시제의 합성형:
    Они будут делать утреннюю зарядку. – 그들은 아침 운동을 할 것이다.
  5. 행위가 현재 시작, 계속 또는 종료된다는 것을 나타내기 위해:
    Они начали говорить. – 그들은 말하기 시작했다.
    Она продолжает читать. – 그녀는 계속 읽는다.
    Я перестал петь. – 나는 노래를 멈추었다.

현재 시제

현재 시제의 러시아어 동사는 그 행위가 발화 순간에 일어난다는 것을 보여준다. 해당 동사들은 동사로 질문에 답한다:

что делаю? (나 어떻게 하지?) делаем? (우리)
что делаешь? (너) делаете? (너희)
что делает? (그/그녀/그) делают? (그들)

예: Я (что делаю?) изучаю русский язык. - 나는 러시아어를 공부한다.

미완료 동사만이 인칭 어미를 사용하여 현재 시제의 형태를 취한다는 것에 주목해야 한다:

Изучаю, изучаем, изучают, изучаешь, изучаете.

현재 시제의 동사는 동사 어미로 표현되는 인칭과 수에 따라 변화한다:

Cмотришь - 2인칭 단수
Летим - 1인칭 복수
Спят - 3인칭 복수

이 동사들은 성을 취하지 않는다.

또한 동사의 현재 시제 형태는 (발화 순간에) 실제적 의미 또는 불변하는/추상적인 의미를 표현할 수 있다. (시간 상의 제한이 없음 / 과정이 반복적이고 특정 시간에 연결되지 않음) 예:

В небе летит самолет. - 하늘에 비행기 한 대가 있다. (우리는 발화 순간에 그 비행기를 볼 수 있다).

Острова омываются океаном. - 섬들이 바다에 쓸려가버렸다. (자연 현상).

Что имеем не храним, потерявши - плачем. - 우물이 마르기 전에는 물이 소중한 줄 모른다. (추상적 의미, 잠언).

미래 시제

미래 시제의 동사는 발화 순간 이후에 행위가 일어난다는 것을 보여주고 다음과 같은 질문에 답한다:

단순 형태 (완료 동사 + 인칭 어미)
что сделаю? сделаем? Я выучу русский язык. - 나는 러시아어를 배울 것이다.
что сделаешь? cделаете? Ты посмотришь футбольный матч. - 너는 축구 경기를 시청할 것이다.
что сделает? cделают? Они построят дом. - 그들은 그 집을 지을 것이다.

복합 형태 (미완료 동사 + быть (있다) 동사 및 동사의 부정형)

что буду делать? будем делать? Я буду учить русский язык.
что будешь делать? будете делать? Ты будешь смотреть футбольный
что будет делать? будут делать? Они будут строить дом.

미래 시제의 동사는 인칭과 수에 따라 변화한다.

주의! победить (정복하다), убедить (설득하다), ощутить (느끼다), чудить(궁금하다), очутиться (스스로 찾다) 등 동사는 현재 또는 미래 시제에서 1인칭 단수를 형성하지 않는다. 유사 동사나 단어 조합을 사용해야 한다. 예를 들면 다음과 같다.

아닌 побежу 그러나 стану победителем
아닌 убежу 그러나 хочу/попробую убедить

과거 시제

과거 시제 동사를 보면 행위가 발화 순간 이전에 일어났음을 알 수 있다.

이러한 질문에 답을 한다:

что делал? cделал? Он шел / ушел на работу.
что делала? сделала? Она учила / выучила русскую грамматику.
что делало? сделало? Весло тонуло / утонуло.
что делали? сделали? Мы ужинали / поужинали.

눈치챘을 수도 있지만, 러시아어 동사 과거형의 대부분은 동사+ 접미사 -л-의 부정형에서 만들어진다.

일부 동사의 과거형은 다르게 만든다:

  1. 남성형에서 접미사 -л- 없이:
    Bсти - вёз (그러나 везла, везли)
  2. -чь로 끝나는 동사에서 ч // г, ч // к의 변화없이:
    Стеречь- стерёг (그러나 стерегла, стерегли)

과거형 동사에는 수와 성이 있지만 인칭이 없다는 사실에 주목해야 한다.

Я смотрел, ты смотрел, он смотрел

동사의 과거형에서 -л- 접미사 앞에, -ть 앞에 있는 동일한 모음을 동사의 부정형으로 만든다:

Летать - летАл
Учить - учИл
Жалеть - жалЕл

과거형의 동사 대부분의 강세는 부정형 그대로 유지된다:

Рисовать - рисовал, рисовала, рисовало

그럼에도 불구하고, 여성형의 일부 단음절 및 이음절 동사에서는 강세가 끝으로 이동한다(어려울 경우 사전 참조):

Солгать - солгАл (남성), солгалА (여성)
Звать - звАл (남성), звалА (여성)

러시아어에는 개의 상이 있다: 미완료완료. 둘은 동사의 의미가 더 확실해지도록 해준다.

러시아어에는 현재, 미래, 과거의 세 가지 시제 밖에 없다는 사실 때문에, 시간을 더 잘 이해하고 탐색하기 위해서 상을 사용해야 한다.

미완료 상은 반복되는 불완전한 행동, 습관, 진행 중인 현상을 의미하며, 완료 상은 완성된 행위를 의미한다.

미완료 및 완료 상의 몇 가지 예:

Ходить - пройти
Жить - прожить
Ездить - поехать
Смотреть - посмотреть

이 원칙을 따르면 된다: "나는 집에 갔다"라는 문장처럼 행위가 완료되었다면, 러시아어에서 완료상Я пошел домой을 선택하라. "나는 집에 걸어가고 있었다"라는 의미라면, 미완료상Я шел домой을 선택하면 된다.

미완료 상의 기타 몇 가지 예:

Я учился каждый день. - 나는 매일 공부했다.
Я учил русский язык три часа. - 나는 3시간 동안 러시아어를 공부했다.
Я была в гостях. - 나는 파티에 있었다.
Дождь не шёл. - 비가 내리지 않았다.

요약하자면, 미완료 측면은 완료되지 않은 행위, 반복되는 행위, 진행 중인 행위, 어떤 일이 일어나지 않았거나 그 행위의 결과가 없을 때, 그리고 어떤 일이 특정 시간 동안 일어났다고 말하고 싶을 때 사용된다.

완료형 측면은 자신 또는 누군가가 어떤 행위를 완료하는 데 성공했음을정의하는 데 사용된다.

두 상의 차이를 보여주는 가장 대표적인 예는 시험 합격이다.

시험에 성공적으로 통과해서 좋은 점수를 받았다고 하고 싶다면, 완료 상을 쓰면 된다 - Я сдал экзамен. 시험 결과를 모르거나 누군가가 어제 무엇을 했는지 묻는다면, 미완료 상을 쓰면 된다 - Я сдавал экзамен.

러시아어 동사의 완료 상에 대한 몇 가지 예:

Я потратил все деньги. - 나는 돈을 다 썼다.
Они привезли подарки. - 그들은 선물을 샀다.

미완료와 완료 상의 비교:

Я тратил деньги всю неделю. - Я потратил все деньги.
ни везли подарки всем. - Я не получил свой подарок.
Мы сдавали экзамен по русскому. - Я не сдал экзамен.

그런데, 미완료 상의 부정은 그 행동이 일어나지 않았음을 의미하는 반면, 완료 상의 부정은 누군가가 어떤 일을 하는데 성공하지 못했음을 의미한다. 비교:

미완료 부정: Он не сдавал экзамен. - 그는 시험에 합격하지 못했다 (그런 일이 없었다, 그가 이럴 필요가 없었다 또는 그가 합격해야 함을 잊어버렸다).

완료 부정: Он не сдал экзамен. - 그는 시험에 합격하는 데 실패했다.