Referring to Time

Kai norite konkrečiai pasakyti, kas vyko praeityje, atminkite, kad mandarinų kalboje nėra praeities laiko. Tiesiog paminėkite laiką, kada kas nors įvyko, ir toliau tęskite įprastą veiksmą.

Nepamirškite, kad ši laiko nuoroda turi būti sakinio pradžioje.

我昨天八点起了床
Vakar atsikėliau 8 valandą.

Taip yra todėl, kad ši laiko nuoroda sukuria kontekstą viskam, ką ketinate pasakyti. Kitose kalbose veiksmažodžiai linksniuojami būtuoju laiku, bet mandarinų kalboje to negali būti.

Jei nekalbate apie konkrečią datą ar laiką, galite vartoti 的时候, norėdami nurodyti laiką, kai įvyko kas nors kita.

我今天下班的时候觉得很饿.
Šiandien, kai grįžau iš darbo, jaučiausi labai alkana.

Frazėje "kai buvau jaunas" praleidžiame 的 :

我小时候不喜欢学习
Kai buvau jaunas, nemėgau mokytis.

Galiausiai yra žodis 才, reiškiantis "ką tik", kaip "ką tik dabar"

你才知道吗?
Ką tik sužinojote? (Jūs tik dabar apie tai sužinojote?)

Norėdami labiau pabrėžti, kad kažkas įvyko prieš kelias akimirkas, vartokite 刚才.

我们刚才开始.
Ką tik pradėjome.