×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Pays Basque

Pays Basque

Steve: Je suis ici à Biarritz dans le Pays Basque avec mon hôte, Philippe Etcheverry. Bonjour Philippe.

Philippe: Bonjour.

Steve: Racontez-moi et nous, un peu ce qu'est le Pays Basque pour vous. Philippe: Oh, le Pays Basque c'est un très vieux peuple enfin, les Basques c'est un vieux peuple très ancien avec une langue dont on ne sait pas d'où elle vient, qui n'a rien à voir avec les langues qui entourent le Pays Basque à savoir le Français ou l'Espagnol qui sont des langues indo-européennes. Nous sommes pré indo-européens alors déjà on dit peut-être que vous venez de l'Atlantide… Steve: Donc, il faut que je précise. Vous êtes Basque, mais vous êtes Français aussi. J'ai été reçu chez vous, dans votre chambre d'hôte, l'« Irigoian », avec ma femme et j'aimerais savoir un peu…bon, pour nos écouteurs, le Pays Basque, son histoire comme terre pour les touristes, point de vue choses à voir, choses à manger etc. Décrivez un peu le Pays Basque, que je crois que vous aimez beaucoup, et ce qui peut attirer les gens à venir ici.

Philippe: Le Pays Basque, pour revenir un peu sur la question précédente, c'est sûrement ce qui reste aujourd'hui. On est un peu comme les Indiens chez vous. On était plusieurs millions et on n'est plus que quelques centaines de milles aujourd'hui parce qu'on a été…les autres ont été assimilés, romanisés avec les invasions romaines, et il est resté ici les derniers des Mohicans. On est un petit peu les derniers survivants et ce qui est étonnant, c'est qu'on est resté dans un endroit qui est quand même très passant. On est au bord de l'Atlantique, au bout de la chaîne des Pyrénées, et c'est par là que sont passées toutes les invasions de barbares qui venaient du nord ou des arabes qui venaient du sud. On a connu Charlemagne voilà, et on est resté quand même très authentique peut-être parce qu'on n'était pas trop fermé. On a pris chez les envahisseurs des choses qui nous intéressaient et puis on les a transformées à la sauce basque, ce qui fait qu'on n'est peut-être pas résistant comme le chêne mais plutôt comme le roseau, puisque vous étudiez les fables de La Fontaine. Donc, on a su assimiler un petit peu ce que vous faites au Canada aussi, en prenant aux Français, en prenant à l'Anglais et en faisant une culture qui est un peu des deux, voilà. Donc nous, on est un petit peu comme çà. On est resté authentique alors qu'on aurait dû être complètement ‘MacDonalisé' ou ‘Halloweenisé'. On est resté avec des jeux, avec une langue, avec des traditions qui sont authentiques et qui ne ressemblent à aucune autre, donc c'est pour çà que les gens viennent chez nous peut-être parce qu'ils trouvent là, ils trouvent dans notre région des choses qui sont encore vrai, qui ne sont pas trop surfaites, qui ne sont pas trop gagnés par le ketchup et par le chewing-gum, voilà. On est resté vrai et c'est ce que les gens recherchent quand ils viennent au Pays Basque. Steve: J'ai remarqué, par exemple, les maisons ici. Elles sont tout à fait particulières. Est-ce que vous pouvez décrire un peu la maison basque et ce que ça représente?

Philippe: Ben, les maisons basques, ce sont essentiellement des fermes dont des maisons agricoles et contrairement à beaucoup d'autres régions tout se passe sous le même toit, je veux dire, il n'y a pas d'un côté l'habitation pour les hommes, un autre bâtiment pour les vaches, un autre bâtiment pour les poules, les cochons. Tout ça c'était autrefois sous le même toit donc on bénéficiait de la chaleur des vaches qui dormaient là, bon aussi des odeurs mais on n'avait pas encore les sprays pour…On s'en fichait, on avait la chaleur, voilà. Donc, la maison basque c'est tout sous le même toit. Au rez-de-chaussée, il y a la pièce pour vivre où on passe la journée, où on fait la cuisine, où on mange, où on fait même les épluchages de maïs peut-être desfois, et puis d'un côté de la maison il y a les animaux et au-dessus il y a les récoltes, les céréales, les pommes et tout çà qu'on met à l'étage. Donc les maisons, elles sont un peu comme çà.

Le rez-de-chaussée ce sont des gros murs, c'est bien parce que ça garde la fraîcheur l'été et puis ça protège du froid l'hiver, et à l'étage ce sont des colombages c'est-à-dire ce sont des pans de bois verticaux entre lesquels on a mis des briques comme çà. Voilà, donc c'est la traditionnelle maison basque. Elle est orientée à l'est, au soleil levant et on tourne le dos à l'ouest c'est-à-dire à la mer d'où vient le mauvais temps, la tempête, donc souvent les murs ouest sont complètement aveugles sans aucune fenêtre. Bon, aujourd'hui on a des techniques d'isolation qui permettent d'ouvrir mais jusqu'au siècle dernier les murs ouest étaient complètement aveugles justement parce que le mauvais temps venait de l'ouest. Steve: Et ici votre maison, chambre d'hôte, où nous sommes restés deux nuits, c'est une maison basque que vous avez converti en hôtel, en chambres d'hôte? Philippe: Oui, c'est sûrement l'une des plus vieilles maisons de la côte basque ici. Elle date de la fin du 16 ème siècle et donc on a maintenu la structure de la maison mais dans ce qui était autrefois les greniers… Steve: …On peut dire au revoir, il y a vos amis qui partent. Philippe: A plus tard, Clients: A tout à l'heure. Philippe: Au premier étage, là où se trouvaient autrefois les greniers, j'ai aménagé des chambres d'hôtes, des chambres avec salles de bain pour recevoir justement tous nos amis qui viennent du monde entier. Steve: Et les gens qui viennent ici, qu'est-ce qu'ils font principalement? Ils se baignent, ils vont dans la montagne? Quels sont les activités qui les occupent quand ils viennent ici?

Philippe: La chance qu'on a au Pays Basque, c'est qu'on n'est pas mono activité. Je veux dire la mer est à côté, on a le surf bien sûr et puis on a aussi des golfs. On a 11 golfs dans un rayon de 30 kilomètres c'est beaucoup et puis il y a la proximité de la frontière aussi. Pour nous, ce n'est pas tellement une frontière, c'est juste une séparation entre une partie du Pays Basque et une autre donc on peut quand même aller dîner à Saint Sébastien avec toute l'ambiance qu'il y a un petit peu avec les bars à tapas comme on dit, voilà et puis la montagne est à côté. Il suffit d'un quart d'heure, on est déjà sur des petites montagnes de 800-900 mètres donc on peut aller marcher. On a tout ici quoi, on est un peu béni des dieux et c'est vrai que donc il y a des gens qui viennent pour la mer, il y a des gens qui viennent pour la thalasso parce qu'on a beaucoup de centres de thalassothérapie et puis il y en a qui viennent pour le golf, il y en a qui viennent pour la montagne alors je veux dire, on peut faire beaucoup de choses en une semaine au Pays Basque et tous les jours faire des choses différentes. Steve: Je sais que vous avez aussi des projets. Enfin ma femme et moi, nous sommes restés ici, on a bénéficié de votre hospitalité, à nous expliquer un tas de choses, même de nous donner des forfaits sur un parcours de golf etc. Mais vous m'avez expliqué que vous êtes en train de construire quelque chose. Philippe: Oui. Je crois qu'aujourd'hui les gens deviennent de plus en plus exigeants et c'est mieux, c'est tant mieux et pour élargir l'offre dont je vous parlais à l'instant le golf, la plage, la thalasso, la montagne, on a eu l'idée de faire un centre un peu de sport, un bâtiment qui aura une salle fitness, un hammam et aussi une piscine de 20 mètres de long pour nager. Tout ça, c'est haute qualité environnementale puisque que se sera chauffé avec des panneaux solaires, avec des cellules photovoltaïques, tout ça pour préserver la nature puisqu'aujourd'hui ça devient une obligation. Steve: Oui, bien sûr. Bon, la prochaine fois que nous viendrons ici, peut-être que nous pourrons profiter de cet équipement. Bien, merci beaucoup pour l'interview et bonne chance pour tous vos projets. Philippe: Merci beaucoup et longue vie à votre site d'apprentissage des langues.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Pays Basque Zahlt Baskisch Pays Basque

Steve: Je suis ici à Biarritz dans le Pays Basque avec mon hôte, Philippe Etcheverry. Bonjour Philippe.

Philippe: Bonjour.

Steve: Racontez-moi et nous, un peu ce qu'est le Pays Basque pour vous. Philippe: Oh, le Pays Basque c'est un très vieux peuple enfin, les Basques c'est un vieux peuple très ancien avec une langue dont on ne sait pas d'où elle vient, qui n'a rien à voir avec les langues qui entourent le Pays Basque à savoir le Français ou l'Espagnol qui sont des langues indo-européennes. Nous sommes pré indo-européens alors déjà on dit peut-être que vous venez de l'Atlantide… Steve: Donc, il faut que je précise. Vous êtes Basque, mais vous êtes Français aussi. J'ai été reçu chez vous, dans votre chambre d'hôte, l'« Irigoian », avec ma femme et j'aimerais savoir un peu…bon, pour nos écouteurs, le Pays Basque, son histoire comme terre pour les touristes, point de vue choses à voir, choses à manger etc. Décrivez un peu le Pays Basque, que je crois que vous aimez beaucoup, et ce qui peut attirer les gens à venir ici.

Philippe: Le Pays Basque, pour revenir un peu sur la question précédente, c'est sûrement ce qui reste aujourd'hui. On est un peu comme les Indiens chez vous. On était plusieurs millions et on n'est plus que quelques centaines de milles aujourd'hui parce qu'on a été…les autres ont été assimilés, romanisés avec les invasions romaines, et il est resté ici les derniers des Mohicans. On est un petit peu les derniers survivants et ce qui est étonnant, c'est qu'on est resté dans un endroit qui est quand même très passant. On est au bord de l'Atlantique, au bout de la chaîne des Pyrénées, et c'est par là que sont passées toutes les invasions de barbares qui venaient du nord ou des arabes qui venaient du sud. On a connu Charlemagne voilà, et on est resté quand même très authentique peut-être parce qu'on n'était pas trop fermé. On a pris chez les envahisseurs des choses qui nous intéressaient et puis on les a transformées à la sauce basque, ce qui fait qu'on n'est peut-être pas résistant comme le chêne mais plutôt comme le roseau, puisque vous étudiez les fables de La Fontaine. Donc, on a su assimiler un petit peu ce que vous faites au Canada aussi, en prenant aux Français, en prenant à l'Anglais et en faisant une culture qui est un peu des deux, voilà. Donc nous, on est un petit peu comme çà. On est resté authentique alors qu'on aurait dû être complètement ‘MacDonalisé' ou ‘Halloweenisé'. On est resté avec des jeux, avec une langue, avec des traditions qui sont authentiques et qui ne ressemblent à aucune autre, donc c'est pour çà que les gens viennent chez nous peut-être parce qu'ils trouvent là, ils trouvent dans notre région des choses qui sont encore vrai, qui ne sont pas trop surfaites, qui ne sont pas trop gagnés par le ketchup et par le chewing-gum, voilà. On est resté vrai et c'est ce que les gens recherchent quand ils viennent au Pays Basque. Steve: J'ai remarqué, par exemple, les maisons ici. Elles sont tout à fait particulières. Est-ce que vous pouvez décrire un peu la maison basque et ce que ça représente?

Philippe: Ben, les maisons basques, ce sont essentiellement des fermes dont des maisons agricoles et contrairement à beaucoup d'autres régions tout se passe sous le même toit, je veux dire, il n'y a pas d'un côté l'habitation pour les hommes, un autre bâtiment pour les vaches, un autre bâtiment pour les poules, les cochons. Tout ça c'était autrefois sous le même toit donc on bénéficiait de la chaleur des vaches qui dormaient là, bon aussi des odeurs mais on n'avait pas encore les sprays pour…On s'en fichait, on avait la chaleur, voilà. Donc, la maison basque c'est tout sous le même toit. Au rez-de-chaussée, il y a la pièce pour vivre où on passe la journée, où on fait la cuisine, où on mange, où on fait même les épluchages de maïs peut-être desfois, et puis d'un côté de la maison il y a les animaux et au-dessus il y a les récoltes, les céréales, les pommes et tout çà qu'on met à l'étage. Donc les maisons, elles sont un peu comme çà.

Le rez-de-chaussée ce sont des gros murs, c'est bien parce que ça garde la fraîcheur l'été et puis ça protège du froid l'hiver, et à l'étage ce sont des colombages c'est-à-dire ce sont des pans de bois verticaux entre lesquels on a mis des briques comme çà. Voilà, donc c'est la traditionnelle maison basque. Elle est orientée à l'est, au soleil levant et on tourne le dos à l'ouest c'est-à-dire à la mer d'où vient le mauvais temps, la tempête, donc souvent les murs ouest sont complètement aveugles sans aucune fenêtre. Bon, aujourd'hui on a des techniques d'isolation qui permettent d'ouvrir mais jusqu'au siècle dernier les murs ouest étaient complètement aveugles justement parce que le mauvais temps venait de l'ouest. Steve: Et ici votre maison, chambre d'hôte, où nous sommes restés deux nuits, c'est une maison basque que vous avez converti en hôtel, en chambres d'hôte? Philippe: Oui, c'est sûrement l'une des plus vieilles maisons de la côte basque ici. Elle date de la fin du 16 ème siècle et donc on a maintenu la structure de la maison mais dans ce qui était autrefois les greniers… Steve: …On peut dire au revoir, il y a vos amis qui partent. Philippe: A plus tard, Clients: A tout à l'heure. Philippe: Au premier étage, là où se trouvaient autrefois les greniers, j'ai aménagé des chambres d'hôtes, des chambres avec salles de bain pour recevoir justement tous nos amis qui viennent du monde entier. Steve: Et les gens qui viennent ici, qu'est-ce qu'ils font principalement? Ils se baignent, ils vont dans la montagne? Quels sont les activités qui les occupent quand ils viennent ici?

Philippe: La chance qu'on a au Pays Basque, c'est qu'on n'est pas mono activité. Je veux dire la mer est à côté, on a le surf bien sûr et puis on a aussi des golfs. On a 11 golfs dans un rayon de 30 kilomètres c'est beaucoup et puis il y a la proximité de la frontière aussi. Pour nous, ce n'est pas tellement une frontière, c'est juste une séparation entre une partie du Pays Basque et une autre donc on peut quand même aller dîner à Saint Sébastien avec toute l'ambiance qu'il y a un petit peu avec les bars à tapas comme on dit, voilà et puis la montagne est à côté. Il suffit d'un quart d'heure, on est déjà sur des petites montagnes de 800-900 mètres donc on peut aller marcher. On a tout ici quoi, on est un peu béni des dieux et c'est vrai que donc il y a des gens qui viennent pour la mer, il y a des gens qui viennent pour la thalasso parce qu'on a beaucoup de centres de thalassothérapie et puis il y en a qui viennent pour le golf, il y en a qui viennent pour la montagne alors je veux dire, on peut faire beaucoup de choses en une semaine au Pays Basque et tous les jours faire des choses différentes. Steve: Je sais que vous avez aussi des projets. Enfin ma femme et moi, nous sommes restés ici, on a bénéficié de votre hospitalité, à nous expliquer un tas de choses, même de nous donner des forfaits sur un parcours de golf etc. Mais vous m'avez expliqué que vous êtes en train de construire quelque chose. Philippe: Oui. Je crois qu'aujourd'hui les gens deviennent de plus en plus exigeants et c'est mieux, c'est tant mieux et pour élargir l'offre dont je vous parlais à l'instant le golf, la plage, la thalasso, la montagne, on a eu l'idée de faire un centre un peu de sport, un bâtiment qui aura une salle fitness, un hammam et aussi une piscine de 20 mètres de long pour nager. Tout ça, c'est haute qualité environnementale puisque que se sera chauffé avec des panneaux solaires, avec des cellules photovoltaïques, tout ça pour préserver la nature puisqu'aujourd'hui ça devient une obligation. Steve: Oui, bien sûr. Bon, la prochaine fois que nous viendrons ici, peut-être que nous pourrons profiter de cet équipement. Bien, merci beaucoup pour l'interview et bonne chance pour tous vos projets. Philippe: Merci beaucoup et longue vie à votre site d'apprentissage des langues.