×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Proverbes et expressions Françaises, Vendre la peau de l’ours

Il y a quelques jours, ma fille a eu un accident de voiture. Elle n'a pas été blessée, mais sa voiture elle, est irréparable. Pour l'instant elle s'est arrangée avec une de ses amie qui passe la prendre tous les jours, pour aller à Mac Donald's où elles travaillent toutes les deux pendant l'été. Mais en septembre, ses cours à la fac vont reprendre et elle aura vraiment besoin d'une voiture pour s'y rendre. Je me suis donc mis activement à la recherche d'une voiture d'occasion. J'ai épluché les annonces sur les journaux spécialisés et sur internet. Il n'y a que l'embarras du choix, encore faut-il faire le bon. Parmi toutes les annonces, il y en a une qui m'a semblé intéressante. Je suis donc allé voir le véhicule en question et je l'ai essayé. Le lendemain, j'en ai parlé à ma fille. Elle était emballée à l'idée d'avoir une nouvelle voiture. C'est super, je vais pouvoir à mon tour emmener ma copine au travail, en plus, ce week-end je ne travaille pas, et je vais aller à la plage avec mes amies. Et mercredi ce sont les soldes à Bordeaux, je partirai le matin et ne rentrerai qu'en fin de soirée… Hé, doucement ma petite, la voiture n'est pas encore achetée, il ne faut pas vendre la peau de l'ours ! Vendre la peau de l'ours signifie donc se féliciter trop tôt d'un succès pas encore acquis, disposer trop vite d'une chose qu'on ne possède pas encore réellement. On dit aussi : « il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tuer » Finalement, j'ai acheté cette voiture et Anne est allée à la plage le week-end suivant et a fait les soldes à Bordeaux le mercredi.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

 

Il y a quelques jours, ma fille a eu un accident de voiture. Elle n'a pas été blessée, mais sa voiture elle, est irréparable. Pour l'instant elle s'est arrangée avec une de ses amie qui passe la prendre tous les jours, pour aller à Mac Donald's où elles travaillent toutes les deux pendant l'été. Mais en septembre, ses cours à la fac vont reprendre et elle aura vraiment besoin d'une voiture pour s'y rendre. Je me suis donc mis activement à la recherche d'une voiture d'occasion. J'ai épluché les annonces sur les journaux spécialisés et sur internet. Il n'y a que l'embarras du choix, encore faut-il faire le bon.

Parmi toutes les annonces, il y en a une qui m'a semblé intéressante. Je suis donc allé voir le véhicule en question et je l'ai essayé.

Le lendemain, j'en ai parlé à ma fille. Elle était emballée à l'idée d'avoir une nouvelle voiture.

C'est super, je vais pouvoir à mon tour emmener ma copine au travail, en plus, ce week-end je ne travaille pas, et je vais aller à la plage avec mes amies. Et mercredi ce sont les soldes à Bordeaux, je partirai le matin et ne rentrerai qu'en fin de soirée…

Hé, doucement ma petite, la voiture n'est pas encore achetée, il ne faut pas vendre la peau de l'ours !

 

Vendre la peau de l'ours signifie donc se féliciter trop tôt d'un succès pas encore acquis, disposer trop vite d'une chose qu'on ne possède pas encore réellement.

On dit aussi : « il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tuer »

 

Finalement, j'ai acheté cette voiture et Anne est allée à la plage le week-end suivant et a fait les soldes à Bordeaux le mercredi.