Conditions and Imperatives
Tryb rozkazujący w języku niemieckim jest tworzony na dwa sposoby, w zależności od tego, jak bardzo jesteś uprzejmy.
Uprzejmy tryb rozkazujący jest niezwykle prosty: dodaj Sie po bezokoliczniku.
Bitte machen Sie das Licht aus.
Proszę wyłączyć światło.
Setzen Sie sich hin.
Usiądź.
Szczerze mówiąc, tak naprawdę nie jest to bezokolicznik. Odcinasz rdzeń (zamieniając machen w mach-), a następnie ponownie dodajesz -en.
To tworzy bezokolicznik we wszystkich przypadkach z wyjątkiem jednego: sein. Tylko z sein widać, że naprawdę dodajesz coś do rdzenia.
Seien Sie still!
Bądź cicho!
Tryb rozkazujący (przy użyciu du) przyjmuje formę standardowej koniugacji bez -st.
Jeśli występuje umlaut w koniugacji du, usuń go:
Du fährst zu langsam. Fahr schneller!
Jedziesz za wolno. Jedź szybciej!
Są tu trzy wyjątki: sein (staje się sei), wissen (staje się wisse) i werden (staje się werde). Te dwa ostatnie są bardzo rzadko używane.
W porównaniu z tym forma ihr jest bardzo prosta: nic się nie zmienia w porównaniu z formą normalną.
Bleibt hier.
Zostań tu.