×
Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze
polityka Cookie.
Clavis Sinica, No Answer is Also an Answer
恕不奉陪 公交车 要 到 站 了 , 我 碰 了 碰 旁边 的 男人 , “ 下车 , 过 一下 。
” 他 刚刚 上车 , 穿着 厚 棉服 , 把 路 挡 得 严严实实 。
没 想到 他 不 动 , 可能 是 太 吵 了 没有 听到 ?
我 又 从 背后 推 了 推 他 , 还 不 动 , 象 根 木头 。
看样子 , 他 今天 是 动 不 了 了 。
我 就 使 了 点儿 劲儿 , 挤 过 他 向 车门 靠近 。
没 想到 这时 他 说话 了 , 不 , 不是 说话 , 是 骂人 !
“ 挤 什么 挤 ?
” , “ 跟 你 爸爸 也 这么 说话 吗 ?
” 声音 洪亮 还 带 脏字 , 吓 我 一跳 , “ 老天 , 我 做 错 什么 了 ?
” 不过 我 没有 回头 , 没 时间 也 没 必要 奉陪 。
车 开 了 一 段儿 路 , 他 还 在 骂 。
我 一直 看 着 窗外 , 若无其事 。
忽然 他 气恼 地 说 : “ 笑 什么 笑 ?
” 不服气 似的 又 骂 了 两句 。
哈哈 !
我 乐 在 心头 , 一定 有人 笑 他 太 无理取闹 。
下车 时 , 我 真 想 回敬 一句 , 至少 是 建议 他 刷刷牙 之类 的 , 不过 到底 没有 说出 口 。
恕不奉陪
公交车 要 到 站 了 , 我 碰 了 碰 旁边 的 男人 , “ 下车 , 过 一下 。 ” 他 刚刚 上车 , 穿着 厚 棉服 , 把 路 挡 得 严严实实 。 没 想到 他 不 动 , 可能 是 太 吵 了 没有 听到 ? 我 又 从 背后 推 了 推 他 , 还 不 动 , 象 根 木头 。 看样子 , 他 今天 是 动 不 了 了 。 我 就 使 了 点儿 劲儿 , 挤 过 他 向 车门 靠近 。 没 想到 这时 他 说话 了 , 不 , 不是 说话 , 是 骂人 ! “ 挤 什么 挤 ? ! ” , “ 跟 你 爸爸 也 这么 说话 吗 ? ! ” 声音 洪亮 还 带 脏字 , 吓 我 一跳 , “ 老天 , 我 做 错 什么 了 ? ” 不过 我 没有 回头 , 没 时间 也 没 必要 奉陪 。
车 开 了 一 段儿 路 , 他 还 在 骂 。 我 一直 看 着 窗外 , 若无其事 。 忽然 他 气恼 地 说 : “ 笑 什么 笑 ? ! ” 不服气 似的 又 骂 了 两句 。 哈哈 ! 我 乐 在 心头 , 一定 有人 笑 他 太 无理取闹 。
下车 时 , 我 真 想 回敬 一句 , 至少 是 建议 他 刷刷牙 之类 的 , 不过 到底 没有 说出 口 。