Verbs with 起来
Слово 起来 само по себе означает “подниматься”, но гораздо чаще оно выполняет роль дополнения направления.
Во-первых, это направление может буквально означать "вверх".
大家站起来! |
Встаньте все! |
Его также можно использовать с частицей 了, чтобы показать, как что-то только-только начало происходить.
他哭起来了. |
Он начал плакать. |
狗跑起来了. |
Собака начала бежать. |
Есть ещё один способ использования этого глагола, который важно знать. Если его присоединить к глаголу, выражающему органы чувств (осязание, обоняние, вкус и т.д.), то эта частица будет означать "похоже на то, что".
Он очень часто используется с частицей 看 в значении “выглядит как,” хотя и любые другие глаголы работают по той же схеме.
她的身体看起来健康. |
Её тело выглядит здоровым. |
这个汤闻起来很香. |
Этот суп пахнет аппетитно. |