Изменение состояния с частицей 了
Как только не называют частицу 了. Вообще, это довольно непростая для понимания концепция для иностранцев. Особенно, если вы привыкли мыслить в терминах грамматического времени
Частица了 является маркером изменения состояния. Если что-то было в одном состоянии, а потом перешло в другое, то это выражается частицей 了.
我六月初会去台湾. |
Я еду на Тайвань в начале июня. |
我明白了. |
Теперь я понимаю (а раньше нет). |
我不冷了. |
Мне сейчас не холодно. |
Во втором примере, Конфуций прежде находился где-то ещё и у него не было намерения приходить. А сейчас он уже находится в процессе приходаи мы отмечаем это изменение в предложении частицей 了.
了 используется довольно часто для выражения законченного действия или действия в прошлом, но только не привыкайте "переводить" 了 как прошедшее время.
Поскольку эта частица также указывает на законченные действия, в особенности когда перед нами простая структура предложения подлежащее-глагол-дополнение.