Les Prépositions (French Prepositions)

Предлог – это слово, указывающее на место, время или движение. Также, как в английском предлог должен предшествовать существительному.

ПРЕДЛОГИ МЕСТА

suron (на)
sousпод
entreмежду
dansв, внутри
devantперед
derrièreсзади
chezдома у _____
àв, у
enв
à côté deрядом с
à droite de / à gauche deсправа от / слева от

Предлог à часто может сочетаться с определённым артиклем. Когда такое имеет место, нужно использовать стяжение.

à + le = au

Je suis allé au supermarché.

à + la = à la

Nous avons vu Marie à la fromagerie.

à + l’ = à l’

Ils se sont rencontrés à l’école.

à + les = aux’

Le professeur a distribué les examens aux élèves.

Предлог chez также может обладать многочисленными значениями. Его самое распространённое значение: “ дома у ______”. Однако, это слово можно использовать применительно к бизнесу или схожим учреждениям.

On a dîné chez Pierre hier.

Elle est allée chez le dentiste.

Vous avez acheté ces baguettes chez le boulanger LeClerc?

ПРЕДЛОГИ ВРЕМЕНИ

avantдо
aprèsпосле
versоколо
depuisс (какого-то времени)
pendantв течение, на протяжении
pourдля

В общем, эти предлоги во французском функционируют примерно так же, как и в русском, за некоторым исключением.

Мы используем depuis для описания событий, которые начались и продолжаются с конкретного момента или периода времени.

J’habite à Paris depuis 2002.
Il étudie le français depuis 3 ans.

Elle était professeur de maths depuis 5 ans la dernière fois que je lui ai parlé.

Pendant очень похоже на depuis, но при этом оно указывает на действие в прошлом, не имеющее отношение к настоящему.

Je vais habiter au Canada pendant deux mois.
Nous avons travaillé pendant 2 ans (а затем перестали работать).
J’attendais pendant 5 minutes avant qu’il est arrivé.

ПРЕДЛОГИ ДВИЖЕНИЯ ИЛИ НАПРАВЛЕНИЯ

versпо отношению к
àу, в
deиз
parпри помощи

Правила стяжения à и определённого артикля касаются и тех случаев, когда à используется в качестве предлога движения.

Il va au cinéma.
Tu vas à l’université.
Nous allons aux Maldives.
Ils vont à la bibliothèque.
Предлог de также сокращается в сочетании с определёнными артиклями.
Je reviens du cinéma.
Elle revient de l’université.
Vous revenez des Maldives.
Elles reviennent de la bibliothèque.