Nouns
Род существительных (kyn nafnorða)
Исландские существительные бывают трёх родов.
Эти три рода известны как мужской, женский и средний.
Падежи существительных (föll nafnorða)
В исландском языке четыре падежа: именительный (nefnifall), винительный (þolfall), родительный (þágufall), дательный (eignarfall). Падеж исландских существительных может определяться предлогами или глаголами.
Артикли существительных (greinir nafnorða)
В исландском языке неопределенный артикль не используется (a/an в английском языке). Определенный артикль обычно присоединяется в конце слова. У нас также есть отдельный определенный артикль, но его можно использовать только перед прилагательным, описывающим существительное. Отдельностоящий определенный артикль употребляется редко. Гораздо чаще за прилагательным следует существительное с присоединенным определенным артиклем.
Maður = мужчина
Maðurinn = (определенный) мужчина
Hinn vitri maður = мудрый мужчина
Но чаще всего просто говорят: Vitri maðurinn = мудрый мужчина
Отделенным определенным артиклем артиклем всегда является hinn для слов мужского рода, hin для слов женского рода и hið для среднего рода в именительном падеже. Во множественном числе это hinir (м), hinar (ж) и hin (с) в именительном падеже. Присоединенный определенный артикль не совсем постоянный, хотя некоторые окончания являются общими для каждого пола.
Приведем примеры существительных в именительном падеже: без артикля, с присоединенным определенным артиклем и с отделенным определенным артиклем. Первые три — мужского рода, за ними следуют 3 существительные женского рода и, наконец, 3 существительные среднего рода.
Garður, garðurinn, hinn góði garður (m) | Vetur, Veturinn, hinn góði vetur (m) | Hamar, hamarinn, hinn góði hamar (m) |
Сад, (определенный) сад, хороший сад | Зима, (определенная) зима, хорошая зима | Молот, (определенный) молоток, хороший молоток |
Peysa, peysan, hin góða peysa (f) | Kanína, kanínan, hin góða kanína (f) | Tunna, tunnan, hin góða tunna (f) |
Свитер, (определенный) свитер, хороший свитер | Кролик, (определенный) кролик, хороший кролик | Бочка, (определенная) бочка, хорошая бочка |
Hús, húsið, hið góða hús (n) | Te, Teið, hið góða te (n) | Ár, árið, hið góða ár (n) |
Дом, (определенный) дом, хороший дом | Чай, (определенный) чай, хороший чай | Год, (определенный) год, хороший год |
Опять же, не принято использовать отделенный определенный артикль. Было бы естественнее просто сказать: Góði garðurinn, góði veturinn, góði hamarinn, góða peysan, góða kanínan, góða tunnan, góða húsið, góða teið, góða árið.
Позже мы более подробно рассмотрим артикли, в том числе то, как они склоняются по падежам.
Род слова также влияет на склонение описывающих его прилагательных. Мы также углубимся в это более подробно позже.
Множественное число (fleirtala nafnorða)
Исландские существительные имеют формы единственного и множественного числа. Формирование множественного числа не является обычным, хотя вы заметите закономерности, зависящие от формы слова.
Einn maður (m) | Margir menn |
Einn stóll (m) | Margir stólar |
Einn hóll (m) | Margir hólar |
Einn stóll (m | Margir stólar |
Eitt tungumál (n) | Mörg tungumál |
Eitt bál (n) | Mörg bál |
Eitt blað (n) | Mörg blöð |
Eitt hlað (n) | Mörg hlöð |
Ein skál (f) | Margar skálar |
Ein nál (f) | Margar nálar |
Ein kona (f) | Margar konur |
Ein rós (f) | Margar rósir |
Ein dós (f) | Margar dósir |
Как правило, род исландского существительного предсказать нельзя.
Однако есть несколько способов, которые иногда можно использовать, чтобы сделать обоснованное предположение о роде существительного. Обычно существительное, оканчивающееся на -i, -ur, -ir - мужского рода, -a, -eit - женского рода и -n, -að, -at, -it - среднего рода. К сожалению, есть еще немало исключений из этого.
Если вы знаете род существительного и видите другое существительное с таким же окончанием и вам нужно угадать род этого слова, разумно догадаться, что они имеют один и тот же род. Хотя это никоим образом не гарантировано. Например, мы уже видели выше, что tungumál (с) имеет то же окончание, что и, например, skál (ж).