Adjectives
Прилагательное – это слово, которое используют, чтобы дать описательную характеристику.
Итальянские прилагательные должны согласовываться по роду и числу со словом, которое они описывают. В большинстве случаев они приобретают следующие окончания:
Единственное число | Единственное число | |
---|---|---|
Мужской род | - o | - i |
Женский род | - a | - e |
Примеры:
ragazzo alto - высокий парень
ragazza alta - высокая девушка
ragazzi alti - высокие парни
ragazze alte - высокие девушки
Прилагательные, оканчивающиеся на -e, в женском и мужском роде множественного числа используют окончание -i:
Libro (м) interessante (интересная книга) -> libri interessanti (интересные книги) Conversazione (ж) interessante (интересная беседа) -> conversazioni interessanti (интересные беседы)
Сравнительные прилагательные
Важно уметь использовать прилагательные для сравнения. В итальянском языке прилагательное усиливается словом più (более):
gentile (добрый) - più gentile (добрее)
bella (красивая) - più bella (красивее)
giovane (молодой) - più giovane (моложе)
Если сравниваются два человека, мы используем формулу più + прилагательное + di:
Maria è più alta di Rosa.
L’italiano è più facile del tedesco.
Если вторая часть сравнения является прилагательным/глаголом или ей предшествует предлог, то тогда нужно использовать формулу più + прилагательное + che:
Sono più anziana che pensi. - Я старше, чем ты думаешь.
È più sano andare a piedi che in macchina. - Ходить пешком лучше для здоровья, чем ездить на машине
Те же правила применяется при сравнении с меньшим числом:
studiosa (прилежная) - meno studiosa (менее прилежная)
divertente (весёлый) - meno divertente (менее весёлый)
Angela è meno studiosa di te. - Анжела менее прилежная в учёбе, чем ты.
Studiare è meno divertente che guardare la TV. - Учиться не так интересно, как смотреть телевизор.
Превосходная степень
Есть два вида превосходной степени сравнения в итальянском: относительная превосходная и абсолютная превосходная.
Относительная превосходная степень (superlativo relativo) используется для сравнения и требует формулы: определённый артикль + più/meno + прилагательное, как видно из следующих примеров:
Maria è la più intelligente di loro. - Мария самая умная из них.
Queste scarpe sono le meno costose di tutte. - Это самые дешёвые туфли из всех.
Абсолютная превосходная степень (superlativo assoluto) используется, чтобы указать на самую высокую степень конкретной характеристики, не сравнивая её при этом с другой. Её можно было бы перевести на русский, как "-ший/-шая". Для неё характерны следующие окончания:
Единственное число | Единственное число | |
---|---|---|
Мужской род | bellissimo | bellissimi |
Женский род | bellissima | bellissime |
Gianna è una ragazza bellissima. - Джанна – красивейшая девушка.
Luigi è un uomo elegantissimo. - Луиджи – элегантнейший мужчина.
Неправильные формы прилагательных
Некоторые прилагательные имеют неправильную форму сравнительной и превосходной степени сравнения. Самые важные из них:
Buono (хороший) - migliore (лучше) - il migliore (лучший) - абсолютная превосходная степень: ottimo (превосходный)
cattivo (плохой) - peggiore (хуже) - il peggiore (худший) - абсолютная превосходная степень: pessimo (наихудший)