Pronouns
Местоимение – это слово, которое заменяет существительное или словосочетание. Существуют разные виды местоимений.
Личные местоимения
Личные местоимения могут выполнять роль подлежащего в итальянском языке. Самые популярные итальянские личные местоимения на сегодняшний день:
Единственное число | Единственное число |
---|---|
Io - Я | Noi - Мы |
Tu* - Ты | Voi - Вы |
Lui, lei, Lei* - Он, она, вы | Loro - Они |
*Tu – это неформальное обращение к человеку на “ты”. Для формального обращения на "вы" нужно использовать местоимение Lei, которое спрягается точно также, как форма в третьем лице единственного числа.
Важно !
Поскольку по форме глагола и так ясно, кто говорит, личные местоимения в итальянском часто опускаются. Следовательно, итальянцы скорее скажут "Cantiamo una canzone", чем "Noi cantiamo una canzone". Иногда местоимения оставляют, когда хотят что-то подчеркнуть:
- - Vai alla festa stasera? (Ты идёшь на вечеринку сегодня вечером?)
- - Io non ci vado. (Я туда не пойду)
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения указывают на то, что нечто ваше, его, её и т. д. Сложность состоит в том, что в итальянском притяжательное местоимение всегда согласуется с объектом или человеком, которым обладают, а не с обладателем. Как например:
La sua macchina era cara. -> Его машина была дорогой.
Вот список притяжательных местоимений:
Единственное число | Множественное число | |||
---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | |
Моё | Il mio libro - Моя книга | La mia borsa - Моя сумка | I miei amici - Мои друзья | Le mie studentesse - Мои студентки |
Твоё | Il tuo libro - Твоя книга | La tua borsa - Твоя сумка | I tuoi amici - Твои друзья | Le tue studentesse - Твои студентки |
Его/её | Il suo libro - Её/его книга | La sua borsa - Её/его сумка | I suoi amici - Её/его друзья | Le sue studentesse - Его/её студентки |
Наш | Il nostro libro - Наша книга | La nostra borsa - Наша сумка | I nostri amici - Наши друзья | Le nostre studentesse - Наши студентки |
Твоё | Il vostro libro - Ваша книга | La vostra borsa - Ваша сумка | I vostri amici - Ваши друзья | Le vostre studentesse - Ваши студентки |
Их | Il loro libro - Их книга | La loro borsa - Их сумка | I loro amici - Их друзья | Le loro studentesse - Их студентки |
С членами семьи личные местоимения употребляются по-особому:
- - Они ведут себя точно также, как и другие слова, когда существительное, которое относится к семье, употребляется во множественном числе. Например: Le mie zie sono felici. (Мои тётушки счастливы.)
- - Они также ведут себя нормально, когда используется уменьшительная форма слова. Например: La mia sorellina non si sente bene. (Моя сестрёнка плохо себя чувствует.)
- - А вот в форме единственного числа они теряют предлог. Например: Mio padre cucina bene. (Мой отец хорошо готовит.)
Указательные местоимения
Указательные местоимения (i pronomi dimostrativi) используют для указания на предмет. В итальянском местоимения "это" и "эти" могут выражаться разными словами в зависимости от числа и рода, как это показано в таблице ниже:
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Мужской род | Questo - Этот | Questi - Эти (м.р.) |
Женский род | Questa - Эта | Queste - Эти (ж.р.) |
Вот пример использования этих выражений на практике:
Questo è il mio cucciolo. - Это мой щенок.
Questa è Maria. - Это Мария.
Queste sono mie sorelle. - Это мои сёстры.
Questi sono gli ultimi panini. - Это последние бутерброды.
Форма «того» и «тех» тоже может быть разной:
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Мужской род | Quello - Тот | Quelli - Те (м.р.) |
Женский род | Quella - Та | Quelle - Те (ж.р.) |
Вот несколько примеров, показывающих, как применять их в предложениях:
Preferisco quello. - Я предпочту вон тот.
Vuol dire quella? - Вы имеете в виду вон ту?
Non ho abbastanza soldi per comprare quelli. - Мне не хватает денег, чтобы купить вон те.
Le scarpe? Quelle? - Туфли? Вон те?