Telling The Time
Сказать о времени на кхмерском языке относительно просто. Чтобы спросить, который час, мы обычно спрашиваем ‘сколько уже?’:
Который сейчас час? – maong bonman hary? ម៉ោង ប៉ុន្មាន ហើយ?
Чтобы ответить на этот вопрос, вам просто нужно указать час и количество минут после этого часа:
2.15 – maong 2 15 neeadee ម៉ោង ២ ១៥ នាទី
4.44 – maong 4 44 neeadee ម៉ោង ៤ ៤៤ នាទី
В случае, если уже половина второго, мы используем слово gonlah កន្លះ
1.30 – maong 1 gonlah ម៉ោង ១ កន្លះ
Также можно сказать количество минут до следующего часа, хотя это используется реже. В данном случае мы используем слово kwah ខ្វះ что значит ‘недостаёт’:
2.45 – maong 3 kwah 15 neeadee или kwah 15 neeadee maong 3 ម៉ោង ៣ ខ្វះ ១៥ នាទី or ខ្វះ ១៥ នាទី ម៉ោង ៣
Если мы хотим задать вопрос, который включает в себя вопрос о том, в какое время произойдет событие, или что-то, на что в ответе будет указано конкретное время, мы ставим maong bonman ម៉ោង ប៉ុន្មាន в конце вопроса:
В какое время ты идешь в школу? – dauh salaareeun maong bonman? ទៅ សាលារៀន ម៉ោង ប៉ុន្មាន?
Во сколько вы вернулись домой? – oun mok dol p'deah wany maong bonman? អូន មក ដល់ ផ្ទះ វិញ ម៉ោង ប៉ុន្មាន?
Дом – p'deah ផ្ទះ