Nouns
Substantiv är ord som direkt representerar/refererar till andra saker, vanligen beskrivna som en person (brandman, Abe Kōbō, Steve), en plats (Mos Burger, Japan, kök) eller en sak (kaffe, bok, relativitetsteorin).
Pluralitet
Gränsen mellan singularis (en hund) och pluralis (hundar) är inte lika tydlig på japanska som på engelska. Ordet för hund, 犬 (いぬ), kan syfta på en hund eller många hundar. Precis som med icke-pastum kan andra ord användas för att tydliggöra skillnaden mellan en och många, även om ordet i sig inte förändras.
私の犬はちょっと太っている。Min hund är lite knubbig.
泉の周りに犬がたくさん集まっている。Många hunds är samlade runt fontänen.
Substantiv kan göras till plural genom att använda suffixet ~たち, även om det inte är vanligt att göra det.
男(おとこ)- man/män | 男たち - (en grupp av) män |
旅人(たびびと)- resenär/resenärer | 旅人たち - (en grupp av) resenärer |
Land
Ett räkneverk är en enhet som används för att ange mängden av en viss sak. På engelska används ibland räkneverk (två pappersbitar) och ibland inte (tre personer). Räkneverk är nödvändiga för att räkna något på japanska och det finns en uppsjö av olika att välja mellan för att referera till många olika typer av saker. Här är några mycket vanliga:
#つ → # av (objekt): 二つの考え (två idéer), 三つのグループ (tre grupper)
#人 → # (av människor): 一人のイタリア人 (en italiensk), 兄が二人いる (Jag har två äldre bröder)
#度 → # (flera gånger): 一度もない (inte ens en gång), 月に二度 (två gånger per månad)
Nominalisering
Nominalisering är processen där andra delar av talet förvandlas till substantiv. Nominerade ord (t.ex. 走ること eller 強さ) fungerar precis som riktiga substantiv (t.ex. バナナ or 犬).
Nominaliserande verb
Verben kan förvandlas till substantiv genom att man lägger till antingen こと eller の till deras ordboksform. Även om det finns nyanser i båda, är de i allmänhet utbytbara.
走る (to run) → 走ること・の (löpning / handlingen att springa)
飲む (to drink) → 飲むこと・の (dricka / handlingen att dricka)
走ることが好きです。Jag gillar att springa.
ビールを飲むのをやめよう。Sluta dricka öl.
Nominerande adjektiv
Adjektiv kan förvandlas till substantiv genom att använda ~さ och ~み.
För att använda ~さ ersätter du det sista い i ett い-adjektiv eller な i ett な-adjektiv med さ.
För att använda ~み ersätter du det sista い i ett い-adjektiv med み. な-adjektiv kan inte användas med み. Dessutom är användningen av ~み i modern japanska begränsad till ett mycket litet antal adjektiv.
~さ skapar ett substantiv som känns konkret och kan mätas, medan ~み skapar ett abstrakt substantiv: det hänvisar till någons natur och kan ha en poetisk känsla.
Loro
棚は本の重さで曲がった。Hyllan sjönk ihop under vikten av böckerna.
兵士が意見を言った時、彼の言葉には経験からくる重みがよく感じられた。
När soldaten gav sin åsikt kunde vikten av erfarenhet i hans ord lätt kännas. この椅子には経った月日の重みが染み込まれているのです。
Den stolen är belastad med vikt från svunna år.
Sammansatta substantiv
Sammansatta substantiv är substantiv som har skapats genom att sätta ihop två ord. Japanska sammansatta substantiv kan vara en kombination av två eller flera kanji (kallas 熟語・じゅくご) med eller utan kana. Om ett ord innehåller kana placeras kana vanligtvis mellan två kanji eller efter den sista kanji.
Sammansatt typ | Japanska | Engelska |
---|---|---|
Substantiv + Substantiv | 人魚(にんぎょ) 眼鏡(メガネ |
Mermaid Glasögon |
Substantiv + nom. adjektiv | 心強さ(こころづよさ) | Försäkran; att vara hjärtevärmande |
Adjektiv + nom. adjektiv | 薄暗さ(うすぐらさ) | Dimmighet; dysterhet |
Substantiv + Verb | 朝食(ちょうしょく) 天下り(あまくだり) |
Frukost Regeringstjänstemännens pensionering till lukrativa företagsjobb |
Verb + substantiv | 行き先(行き先) 入口(いりぐち) |
Destination Ingång |
Verb + Verb | 思い込み(おもいこみ) 染み抜き(しみぬき) |
(felaktigt) intryck; antagande Fläckborttagning |