Demonstratives, nouns, and classifiers

指示詞、名詞和分類詞

接下來要談論的是你在周圍環境中看到東西。

中文裡最重要的字之一就是「這個」。它用來指附近的事物,就像英語中的this一樣。 它的對應詞是「那」,意思是that。疑問句的形式是“哪”,意思是which。

这个人
這+分類詞+人
這個人

那辆车
那+分類詞+車
那輛車

哪家餐厅
哪+分類詞+餐廳
哪家餐廳

分類詞是什麼意思?在國語中,像這樣的指示詞需要帶有分類詞。用英語的例子可能比較容易理解:

我們不能用英文說this pants,我們必須說this pair of pants。同樣地,我們可以說this paperthis sheet of paper——表明在這種情況下,分類詞是可選的。

我們剛剛提到了英語中的兩個分類詞,pairsheet,而國語實際上也有與它們等效的分類詞。

它還分為車輛分類詞「輛」、細長物品分類詞「條」、小型建築物分類詞「家」和人員分類詞「個」等數十種分類詞。幸運的是,當你不確定要使用哪個分類詞時,人員分類詞也可以用作通用分類詞。


一条路
一條路

四家餐厅
四家餐廳

八个人
八個人

還有一個複數分類詞,但只有一個適用於所有情況:「些」。它可以非常有效地被翻譯為“幾個”或“一些”。

一些西瓜
幾個西瓜

如果你具體談論兩個物件,你需要使用數字二的特殊“計數”版本:“兩”

两家房子
兩棟房子