Determiners
限定詞是在名詞或名詞短語之前的單詞,以便“介紹”它們。它們有助於展示給定的名詞(短語)與當前上下文的相關性。
田中はあそこの家那邊那棟房子裡。
どのチームが好きですか? 你喜歡哪支球隊?
冠詞
在日語中不需要操心冠詞。日語中不存在單詞a、an和the。
指示限定詞
指示限定詞是指示代詞this和the的授權版本:它們允許我們通過具體提及某事,來提供更多細節。它們類似於指示代詞,但限定詞連接名詞而不是取代名詞。
指示限定詞:我喜歡這個。這個很棒。(單詞“筆”被“這個”取代)
指示限定詞:我喜歡這支筆。這支筆很棒。 (「這支」與「筆」一起使用)
不像英語,日語限定詞與其對應的代詞不同。
這 | 那 | 那(那邊) | |
指示限定詞 | この | その | あの |
指示限定詞 | これ | それ | あれ |
將上述示例翻譯成日語:
指示代名詞: これが好きです。これが素晴らしい(すばらしい)。
指示限定詞: このペンが好きです。このペンが素晴らしい。
所有格限定詞
所有格限定詞位於名詞之前,表明它們的歸屬。日語中,它們是通過簡單的在佔有人上加の。
彼は私のお父さんです。他是我的父親。(の 將 我變成 我的)
私は彼の息子です。我是他的兒子。(の 將 他 變成他的)
所有格小品詞の可以被加到任何名詞上。
エッセイの内容は複雑です。文章的內容很複雜。
疑問限定詞
疑問限定詞與其他限定詞一起搭配使用。它們用於請求有關某事物的資訊。
これは誰の子供ですか?這是誰的孩子?
どちらのレストランに行きましたか?你去了哪一家餐廳?
どんな種類の本が好きですか?你喜歡什麼類型的書?
如要做出回應,只需用答案替換限定詞即可。
これは私の子供です。這是我的孩子。
駅の隣にあるレストランに行きました。我去了車站旁的餐廳。
ホラーの本が好きです。我喜歡恐怖類型的書籍。