Else
The way in which we say ‘else’ in Khmer is with the term ‘psayng deeud’ ផ្សេងទៀត . We can use this with different words to mean someone else, something else, somewhere else etc. Lets have a look at some examples:
Is there anyone else who can help us? - meeun neak psayng deeud dail aaj joouy yerng baan day? មាន អ្នក ផ្សេង ទៀត ដែល អាច ជួយ យើង បាន ទេ?
I didn't like it there, so we went somewhere else. – knyom ot joal jut dee nooh doij j'neh yerng baan dauh gonlaing psayng deeud. ខ្ញុំ អត់ ចូល ចិត្ត ទី នោះ ដូច្នេះ យើង បាន ទៅ កន្លែង ផ្សេង ទៀត ។
Do you want anything else? - bong jung baan awai psayng deeud ot? បង ចង់ បាន អ្វី ផ្សេង ទៀត អត់?
To help – joouy ជួយ
There – dee nooh ទី នោះ
Therefore/so – doij j’neh ដូច្នេះ
Place – gonlaing កន្លែង