Pronouns
西班牙語中的人稱代詞根據其代表的是主語(主格)、直接賓語(賓格)、間接賓語(與格)或反身賓語的不同,有不同的形式。
人稱代詞“vos”在拉丁美洲的一些地區使用,特別是在中美洲、阿根廷、烏拉圭、巴拉圭、智利、委內瑞拉的祖利亞州以及哥倫比亞、玻利維亞、秘魯和厄瓜多爾的安第斯地區。
下表列出了半島(歐洲)和拉丁美洲的西班牙語中的人稱代詞。
卡號 | 人 | 主格 | 介詞的 | 伴隨格 | 賓格 | 與格 | 所有格 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
單數 | 第一 | yo | mí | conmigo | me | mío(s)/mía(s) | |
第二 | tú, vos | ti, vos | contigo, con vos | te | tuyo(s)/tuya(s) | ||
第三 | él/ella/ello, usted | él/ella/ello, usted, sí | con él/ella/ello, con usted, consigo | lo/la, se | le, se | suyo(s)/suya(s) | |
複數 | 第一 | nosotros/nosotras | con nosotros/nosotras | nos | nuestro(s)/nuestra(s) | ||
第二 | vosotros/vosotras | con vosotros/vosotras | os | vuestro(s)/vuestra(s) | |||
第三 | ellos/ellas, ustedes | ellos/ellas, ustedes, sí | con ellos/ellas, con ustedes, consigo | los/las, se | les, se | suyo(s)/suya(s) |
指示代詞
西班牙語也有三組指示代詞,用來指代特定的名詞。英語中的一個例子是“Give me that chair”vs“Give me this chair”。
接近說話者(“這”):éste, ésta, esto, éstos, éstas
接近聽眾(“that”):ése, ésa, eso, ésos, ésas
既遠離說話者,也遠離聽眾(“那裡(在那邊)”):aquél, aquélla, aquello, aquéllos, aquéllas
本页面上的所有信息均来自维基百科:https://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_pronouns