Case

Byla – कारक (Kārak)

Hindi gramatikoje "कारक" (Kārak) reiškia gramatinius atvejus, kurie naudojami daiktavardžių (arba įvardžių) ir kitų žodžių santykiui sakinyje nurodyti. Hindi kalboje yra aštuoni pagrindiniai atvejai (कारक):

Atvejo pavadinimas Apibrėžimas Pavyzdys
1. कर्ता (Karta) Veiksmo subjektas dažnai yra "darytojas" veiksmažodžio.
  • राम खा रहा है। (Ram valgo.)
  • Čia "राम" (Ram) yra कर्ता (subjektas / vykdytojas).
2. कर्म (Karma) Tiesioginis veiksmo objektas. Subjektas, į kurį nukreiptas veiksmas.
  • राम ने खाना खाया। (Ram valgė maistą.)
  • Čia "खाना" (maistas) yra कर्म (tiesioginis objektas).
3. करण (Karaṇa) Priemonė arba būdas, kuriuo atliekamas veiksmas.
  • राम ने हाथ से खाना खाया। (Ram valgė maistą ranka.)
  • Čia "हाथ" (ranka) yra करण (instrumentas).
4. संबंध (Sambandh) Nurodo nuosavybę arba asociaciją.
  • राम की किताब। (Ramo knyga.)
  • Čia "राम की" (Ram) rodo turėjimą.
5. आपदान (Āpadāna) Nurodo šaltinį arba kilmę.
  • यह किताब लाइब्रेरी से है। (Ši knyga yra iš bibliotekos.)
  • Čia "लिब्रेरी से" (iš bibliotekos) nurodo šaltinį.
6. संबंध(Sāmbandh) Nurodo ryšį arba santykį.
  • राम अपने दोस्त से मिला। (Ramas sutiko savo draugą.)
  • Čia "अपने दोस्त से" (su savo draugu) nurodo santykį.
7. अधिकरण (Adhikaraṇa) Nurodo vietą arba vietovę.
  • राम मंदिर में है। (Ram yra šventykloje.)
  • Čia "मंदिर में" (šventykloje) nurodo vietą.
8.संबोधन (Samboḍhana) Naudojamas kreipiantis į ką nors arba kviečiant ką nors.
  • हेलो राम, तुम कहाँ हो? (Ei, Ram, kur tu esi?)
  • Čia "हे राम" (Ei Ram) yra संबोधन (adresas).