Adjectives

Pozycja przymiotników

Ważną różnicą między portugalskim i angielskim jest to, że domyślna pozycja przymiotników atrybutywnych znajduje się po rzeczowniku w języku portugalskim.

Rodzaj

Przymiotniki portugalskie są zgodne pod względem rodzaju i liczby z rzeczownikami, do których się odnoszą. Zatem przymiotniki podlegają tym samym zasadom, co rzeczowniki.

Uwaga: z reguły przymiotniki mają formę żeńską w -a, szczególnie przymiotniki kończące się na -o, -ês, -or i -u:

magro > magra = chudy > chuda

inglês > inglesa = Anglik > Angielka

encantador > encantadora = uroczy > urocza

nu > nua = nagi > naga

Uwaga: niektóre przymiotniki kończące się na -or mają tę samą formę zarówno dla rodzaju męskiego, jak i żeńskiego:

anterior = poprzedni bicolor = dwukolorowy

posterior = późniejszy interior = wewnętrzny

incolor = bezbarwny exterior = zewnętrzny

Uwaga: to samo dzieje się z formą porównawczą przymiotników:

maior = większy inferior = gorszy

menor = mniejszy melhor = lepszy

superior = lepszy pior = gorszy


Większość przymiotników kończących się na -a, -e, -ar, -l, -m, -s i -z w rodzaju męskim zachowuje tę samą formę w rodzaju żeńskim.

przymiotniki kończące się na -a:

altruísta
egoísta
hipócrita
narcisista
negativista

przymiotniki kończące się na -e:

alegre
breve
brilhante
carente
cativante

przymiotniki kończące się na -ar:

espetacular
familiar
regular
popular
singular

przymiotniki kończące się na -l:

acessível
admirável
adorável
ágil
agradável

przymiotniki kończące się na -m:

carmesim
carmim
comum
incomum
jovem

przymiotniki kończące się na -s

reles
simples

przymiotniki kończące się na -z

audaz
feliz
feroz
infeliz
perspicaz

Numer

Jeśli chodzi o liczbę, przymiotniki zwykle podlegają tym samym zasadom, co rzeczowniki

Uwaga: Przymiotniki kończące się na -s mają tę samą formę zarówno w liczbie pojedynczej, jak i mnogiej

Przykład: “Uma refeição simples”, “refeições simples”

Zgoda

W języku portugalskim przymiotniki zawsze zgadzają się pod względem rodzaju i liczby z rzeczownikami, do których się odnoszą

Przykład: “O gato preto”, “A gata preta”

Jeśli rzeczowniki są różnych rodzajów, przymiotnik przechodzi do męskiej liczby mnogiej

Przykład: “Todos os alunos e alunas se sentem cansados depois de um dia de aulas.”

A jeśli rzeczowniki mają różną liczbę, przymiotnik zmienia się na liczbę mnogą i zgadza się z rodzajem rzeczowników, które określa, pamiętając, że rodzaj męski ma pierwszeństwo przed żeńskim.

Przykład: “O cão e as gatas do vizinho são barulhentos.”