Conditions and Imperatives
ドイツ語の命令文は2つの方法で構成されます。ていねいさの有無によって異なります。
ていねいな命令文は非常に簡単です。不定詞の後に「Sie」を配置します。
Bitte machen Sie das Licht aus.
照明を消してください。
Setzen Sie sich hin.
座ってください。
厳密に言うと、不定詞ではありません。なぜなら、語幹から「-en」を取り除いて(machenをmach-に変更)再び追加しているからです。
これはseinの場合を除き、不定詞を形成します。「sein」に限り、語幹に何かを追加していることが明らかです。
Seien Sie still!
静かにしてください!
親しい命令文(「du」を使用)では、「-st」がない標準変化が適用されます。
「du」の変化でウムラウト(¨)を使用する場合、ウムラウトを取り除いてください。
Du fährst zu langsam. Fahr schneller!
運転が遅すぎるよ。もっと速く運転しろよ!
ここでは3つの例外があります。「sein」は「sei」に、「wissen」は「wisse」に、「werden」は「werde」に変化します。なお、「wisse」と「werde」はほとんど使用されません。
これに比べると、ihrの形式はとても簡単です。通常の形式はまったく変化しません。
Bleibt hier.
ここにいて。