Conditions and Imperatives

Imperativet i tyskan formuleras på två sätt, beroende på hur artig du är.


Det artiga imperativet är extremt enkelt: lägg till Sie efter infinitiven.

Bitte machen Sie das Licht aus.
Var snäll och släck lampan.

Setzen Sie sich hin.
Sätt dig ner.


I ärlighetens namn är det inte infinitiv. Du skär av stammen (vänder machen till mach-) och sedan lägga till -en igen.

Detta producerar infinitiv i alla fall utom ett: sein. Endast med sein är det tydligt att du verkligen tillför något till stammen.

Seien Sie still!
Var tyst!


Det välkända imperativet (med du) har formen av standardböjningen utan -st.

Om det har en umlaut i sin du-böjning, ta bort umlauten:

Du fährst zu langsam. Fahr schneller!
Du kör för sakta. Kör fortare!


Det finns tre undantag här: sein (blir sei), wissen (blir wisse) och werden (blir werde). De två sistnämnda används mycket sällan.

Jämfört med detta är ihr-formen en barnlek: ingenting förändras alls från den normala formen.

Bleibt hier.
Stanna här.