Adverbs

副词是修饰动词意思的词。德语中的大多数副词都来源于形容词,所以如果你知道形容词,就知道副词。然而,一些重要的副词不是这样,其中包括重要的例子,如nicht、leider和gerne


组成


德语中的副词构成比大多数其他语言中的更简单。副词只是形容词(或分词)的无词尾变化形式。这适用于肯定形式和比较形式。最高级由介词am和词尾-en构成,例如am schönsten“最漂亮”。只有有限数量的副词具有以-stens结尾的特殊形式,例如schnellstens('尽可能快')、bestens('非常好')。

schnell (" 迅速的,迅速地”)
groß ("很大的, 很大地")
fließend ("流利的,流利地")
schneller ("更快的,更快地")
fließender ("更流利的, 更流利地")
am schönsten ("最漂亮的, 最漂亮地")
副词可以用来形容动作、形容词或其他副词。比较级和最高级不常用于后两种情况下。

Der Vogel fliegt schnell ("这只鸟飞得很快")
Der Vogel fliegt am schnellsten ("这只鸟飞得最快")
Ein schrecklich langsam wachsender Baum ("生长极慢的树") (字面意思, "生长极慢的树")
Ein schneller wachsender Baum ("生长更快的树")

在英语中,副词常通过词尾ly来区别于形容词。正如你看到的,德语并非如此。你可以通过是否变格来区分副词和形容词。比较:

ein schrecklich hoher Berg – 一座非常高的山。
ein schrecklicher, hoher Berg - 一座可怕的高山。


以weise结尾的副词


与英语不同,德语会将限定动词或形容词的副词与限定整个句子的副词区分开来。对于后一种情况,许多德语形容词形成了一种以-erweise结尾的特殊副词形式,例如glücklicherweise“幸运地”、traurigerweise“悲伤地”(Weise=方式、方式)。

在下面的两个例句中,副词lustig“funlly”限定动词,而lustigerweise“funly”限定整个句子:

Er hat lustig gesungen. – 他唱得很滑稽。(他唱歌的方式很滑稽。)
Er hat lustigerweise gesungen. – 滑稽的是,他唱歌了 (= 他唱歌是很滑稽的事。)

正如上面的例子一样,英语常通过在句子开头放一个限定句子的副词来表达差异。在德语中,副词可以放在句子的开头或其他地方。